<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://journal.eticaycine.org/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="es">
	<title>Journal de Etica y Cine</title>
	<link>https://www.journal.eticaycine.org/</link>
	<description></description>
	<language>es</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://journal.eticaycine.org/spip.php?id_auteur=101&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />




<item xml:lang="es">
		<title>Is it possible an ethical decision in the concentration camp? About Sophie's choice</title>
		<link>https://journal.eticaycine.org/Is-it-possible-an-ethical-decision-in-the-concentration-camp-About-Sophie-s</link>
		<guid isPermaLink="true">https://journal.eticaycine.org/Is-it-possible-an-ethical-decision-in-the-concentration-camp-About-Sophie-s</guid>
		<dc:date>2018-05-12T23:56:42Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>es</dc:language>
		<dc:creator>Yairsi&#241;o Oviedo Correa</dc:creator>



		<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Abstract&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The unsettling figure of concentration camps has motivated the intellect and the imagination of academics and artists of all kinds, who have tried to understand the structure of those settings, and the human dynamics they foster.Philosopher Giorgio Agamben has sought this understanding based on his theorization of the state of exception, which allows the sovereign (the State) to suspend the rule of law, so as to facilitatean extrajudicial way of acting,this being nonetheless validated by the power the State is entitled to exert. In concentration camps exceptionality is a constant factor, which encourages certain social forms and behaviours that overstep what would be the &#8220;usual&#8221; forms and ways of acting. The film Sophie's Choice by Alan Pakula, alike the novel by the same name it is based on, presents us with a scenario that has been interpreted as a matter of decision-making when faced with an ethical dilemma (choosing between life and death regarding the main character's own children) in Auschwitz-Birkenau concentration camps.In view of all the analyses that try to explain the issuesthat stem from ethical dilemmas, this paper, following the agambenean theory, argues that there is no such thing as ethical decision-making in concentration camps, given that the traditional legal order has been suspended, moral discernment has been blocked, and hence what does appearis behaviour that simply adapts itselfto the exceptional circumstances that prevail.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Keywords&lt;/strong&gt;: Sophie's Choice | Giorgio Agamben | Ethical dilemmas | Nazism | Concentration camps&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://journal.eticaycine.org/-Volumen-6-No-1-" rel="directory"&gt;Volumen 06 | N&#186; 1&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;This article is, for the time being, only available in Spanish: &lt;a href='https://journal.eticaycine.org/Es-posible-la-decision-etica-en-el-campo-Sobre-la-real-decision-de-Sophie' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#191;Es posible la decisi&#243;n &#233;tica en el campo? Sobre la real decisi&#243;n de Sophie&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="es">
		<title>&#191;Es posible la decisi&#243;n &#233;tica en el campo? Sobre la real decisi&#243;n de Sophie</title>
		<link>https://journal.eticaycine.org/Es-posible-la-decision-etica-en-el-campo-Sobre-la-real-decision-de-Sophie</link>
		<guid isPermaLink="true">https://journal.eticaycine.org/Es-posible-la-decision-etica-en-el-campo-Sobre-la-real-decision-de-Sophie</guid>
		<dc:date>2018-04-25T19:32:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>es</dc:language>
		<dc:creator>Yairsi&#241;o Oviedo Correa</dc:creator>



		<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Resumen&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La inquietante figura de los campos de concentraci&#243;n ha motivado el intelecto e imaginaci&#243;n de acad&#233;micos y artistas de toda clase, quienes intentan comprender la estructura de esos espacios y las din&#225;micas humanas a las que dan lugar. El fil&#243;sofo Giorgio Agamben ha buscado est&#225; comprensi&#243;n a partir de su teorizaci&#243;n acerca del &lt;i&gt;estado de excepci&#243;n&lt;/i&gt;, el cual le permite al soberano (el Estado) suspender el ordenamiento jur&#237;dico para facilitarle un modo de actuar extrajur&#237;dico que, sin embargo, cuenta con la validez otorgada por la fuerza que puede ejercer el Estado. En los campos la excepcionalidad es la constante, propiciando unas formas sociales y unos comportamientos que transgreden aquellas formas y maneras de actuar &#8220;normales&#8221;. &lt;i&gt;El film Sophie'sChoice&lt;/i&gt;, de Alan Pakula, al igual que la novela del mismo nombre en la que se basa, escenifica una situaci&#243;n que ha sido interpretada como un caso de decisi&#243;n ante un dilema &#233;tico (elegir sobre la vida o la muerte de los propios hijos de la protagonista) en el campo de concentraci&#243;n Auschwitz-Birkenau. Ante los an&#225;lisis que tratan de explicar la problem&#225;tica que presentan los dilemas &#233;ticos, este escrito plantea, a partir de la teor&#237;a agambeana, que en el campo no es posible hablar de una real decisi&#243;n &#233;tica, pues el orden normativo tradicional es suspendido y la capacidad de discernir moralmente bloqueada, dando lugar a un comportamiento que simplemente se adec&#250;e al orden excepcional prevaleciente.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Palabras clave:&lt;/strong&gt; Sophie'sChoice | Giorgio Agamben | dilemas &#233;ticos | nazismo | campos de concentraci&#243;n.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href='https://journal.eticaycine.org/Is-it-possible-an-ethical-decision-in-the-concentration-camp-About-Sophie-s' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Abstract English Version&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://journal.eticaycine.org/-Volumen-6-Nro-1-" rel="directory"&gt;Volumen 06 | Nro 1&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Hace ya casi veinte a&#241;os Giorgio Agamben, una vez iniciadas sus reflexiones sobre la biopol&#237;tica con el &lt;i&gt;Homo Sacer I&lt;/i&gt;, propuso, en su ensayo titulado &#191;&lt;i&gt;Qu&#233; es un campo&lt;/i&gt;?, &#8220;considerar el campo [de concentraci&#243;n] no como un simple hecho hist&#243;rico o una anomal&#237;a perteneciente al pasado [&#8230;], sino, en alg&#250;n modo, como la matriz oculta, el &lt;i&gt;nomos&lt;/i&gt; del espacio pol&#237;tico en que a&#250;n vivimos.&#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Agamben, G. (2010). Medios sin fin. Notas sobre pol&#237;tica. Trad. Antonio (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Si nos tomamos seriamente esta consideraci&#243;n, tendremos que redefinir nuestra manera de pensar no s&#243;lo las categor&#237;as pol&#237;ticas, concernientes a nuestra vida social, sino tambi&#233;n las categor&#237;as &#233;ticas, relativas a nuestra vida individual y su relaci&#243;n con el entorno. En cuanto a esto &#250;ltimo, la &#233;tica, se debe establecer en qu&#233; medida el concepto de &lt;i&gt;campo&lt;/i&gt; transforma, subvierte o, quiz&#225;, anula el accionar moralmente v&#225;lido en situaciones en las que se debe tomar una decisi&#243;n que afecta la propia vida o la de los dem&#225;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;N&#243;tese que, en este punto, cuando hablo de &#8220;vida&#8221; me refiero a la vida (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La pregunta que direccionar&#225; la presente reflexi&#243;n se puede plantear de esta manera: &#191;puede tomarse una decisi&#243;n &#233;tica en el campo? Como de lo que se trata es de utilizar la figura del campo como paradigma del actual espacio pol&#237;tico, es decir, como un caso particular a partir del cual es posible extraer formas para comprender situaciones generales, se partir&#225; del an&#225;lisis de un film que nos pone ante los problemas &#233;ticos surgidos dentro y fuera del campo, en el momento que se se&#241;ala su origen espacio-temporal. &lt;i&gt;Sophie'sChoice&lt;/i&gt; (1982), de Alan J. Pakula, es un film de ficci&#243;n con un alto contenido hist&#243;rico, basado en la novela del mismo nombre publicada por el escritor norteamericano William Styron en 1976. El g&#233;nero de la pel&#237;cula es drama y cont&#243; con la brillante actuaci&#243;n de Meryl Streep (Sophie Zawistowska), quien gan&#243; un premio &#211;scar a mejor actriz por esta interpretaci&#243;n.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Este film nos presenta, en su momento de mayor dramatismo, la dif&#237;cil &#8220;decisi&#243;n&#8221; que debe tomar Sophie, en la fila de selecci&#243;n en el campo de concentraci&#243;n Auschwitz-Birkenau, con respecto a cu&#225;l de sus hijos (Jan y Ana) debe salvarse de ir a las c&#225;maras de gas. En adelante, se busca analizar si este episodio de extremo dolor &#8211;que de seguro le vali&#243; el &#211;scar a Meryl Streep- puede interpretarse como una decisi&#243;n &#233;tica, como muchos lo han querido ver.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Antes de entrar a este an&#225;lisis, es conveniente volver al ensayo de Agamben y establecer lo que, seg&#250;n &#233;l, es un campo. Ya desde su &lt;i&gt;Homo Sacer I&lt;/i&gt;, Agamben devela el campo como un orden que emerge en el estado excepci&#243;n, es decir, en el no-orden de la &lt;i&gt;suspensi&#243;n&lt;/i&gt; del r&#233;gimen legal ordinario, lo cual, sin embargo, genera un orden, un orden fuera del orden, pero, a la vez, un orden ordenado en el orden. A esto es a lo que se refiere Agamben cuando habla del campo como &lt;i&gt;nomos&lt;/i&gt;, una normalizaci&#243;n de un estado de cosas &#8211;no inteligible como una situaci&#243;n normal- que permite predecir y regular el comportamiento de los individuos, en primer t&#233;rmino, y de la sociedad, en &#250;ltimo t&#233;rmino. La relaci&#243;n entre campo y estado de excepci&#243;n permite identificar la configuraci&#243;n de tales escenarios desde, por lo menos, el siglo XIX, y no &#250;nicamente en la Alemania, sino tambi&#233;n en otras zonas de Europa y el mundo. Pero la paradoja y novedad del campo, inaugurada por los nazis, es que &#8220;&lt;i&gt;es el espacio que se abre cuando el estado de excepci&#243;n empieza a convertirse en regla&lt;/i&gt;&#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Agamben, 2010, p. 38&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, esto es, cuando la suspensi&#243;n temporal del orden se vuelve permanente y paralela al &#8220;orden jur&#237;dico normal&#8221;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Entonces, el campo es un espacio, fuera del orden jur&#237;dico normal, propiciado por el mismo Estado (denominado por Agamben como &#8220;el soberano&#8221;), que es, a la vez, el sostenedor de tal orden, pero que justamente el signo de su poder real consiste en ser capaz de suspender la ley ante una situaci&#243;n anormal, sin por ello suspender su potestad de decidir sobre las vidas de quienes se ubiquen en ese espacio, o, mejor dicho, extendiendo su potestad de decidir tanto sobre la vida jur&#237;dica de las personas como sobre su vida biol&#243;gica. Por esto, Agamben dice: &#8220;&lt;i&gt;S&#243;lo porque los campos constituyen, en el sentido que hemos visto, un espacio de excepci&#243;n, en que la ley es suspendida de forma integral, todo es verdaderamente posible en ellos.&lt;/i&gt;&#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ib&#237;d., p. 39.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Esta figura, que no es exclusivamente geogr&#225;fica, le permiti&#243; a los nazis despojar a los individuos de &#8220;cualquier condici&#243;n pol&#237;tica&#8221; o caracterizaci&#243;n socio-jur&#237;dica, de manera que el poder del Estado pudiera ejercerse directamente sobre la vida biol&#243;gica (o nuda vida, como la llama Agamben) de estos entes que ya ni siquiera pod&#237;an ser llamados personas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;As&#237; pues, nada de lo que ocurra dentro de un campo puede ser considerado un delito, pues no hay un ordenamiento jur&#237;dico que permita tipificar los actos de esa manera; se pierde todo punto de referencia distinto a lo que establezca quien ejerce el poder en nombre del soberano: un comandante, un soldado, un guardia, un m&#233;dico, un t&#233;cnico, un recluso, etc., cualquiera de estos pod&#237;a &#8220;decidir&#8221;, en el caso extremo &#8211;que era habitual-, sobre la supervivencia o la muerte de un habitante del campo. &#8220;Si todo esto es cierto &#8211;concluye Agamben-, si la esencia del &lt;i&gt;campo&lt;/i&gt; consiste en la materializaci&#243;n del estado de excepci&#243;n y en la consiguiente creaci&#243;n de un espacio para la nuda vida como tal, tendremos que admitir entonces que nos encontramos virtualmente en presencia de un &lt;i&gt;campo&lt;/i&gt; cada vez que se crea una estructura de esta &#237;ndole, con independencia de los cr&#237;menes que all&#237; se hayan cometido y cualesquiera que sean su denominaci&#243;n y sus peculiaridades topogr&#225;ficas.&#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ib&#237;d., pp. 40-41.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;El campo de concentraci&#243;n, por lo tanto, concretiza los mecanismos que dispuso el nazismo para asegurar, seg&#250;n ellos, la &lt;i&gt;supervivencia biol&#243;gica&lt;/i&gt; del pueblo alem&#225;n. S&#237;, &#8220;la supervivencia biol&#243;gica&#8221;, pues, la perspectiva que une pol&#237;tica y biolog&#237;a (bio-pol&#237;tica), no s&#243;lo serv&#237;a para proceder en contra de los &#8220;enemigos del Reich&#8221;, sino tambi&#233;n para tener un control pleno de la sociedad en su &lt;i&gt;totalidad&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La expresi&#243;n &#8220;totalidad de la sociedad&#8221; no hace referencia &#250;nicamente a (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; . De acuerdo a Roberto Esposito, ni siquiera puede decirse que en aquel entonces se haya instrumentalizado a la biolog&#237;a, sino que conscientemente se gest&#243; una identificaci&#243;n entre &#233;sta y la pol&#237;tica; en otras palabras, se dio lugar a una &#8220;biocracia&#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;V&#233;ase: Esposito, R. (2006). B&#237;os. Biopol&#237;tica y filosof&#237;a. Trad. Carlo R. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Tales mecanismos fueron tres: 1) &lt;i&gt;Normalizaci&#243;n absoluta de la vida&lt;/i&gt;, que implic&#243; el aumento del poder m&#233;dico con la formulaci&#243;n y aplicaci&#243;n de normas sobre eutanasia y mejoramiento racial, cuyo efecto en los campos de concentraci&#243;n fue la participaci&#243;n de los m&#233;dicos en las pr&#225;cticas de selecci&#243;n que, bajo supuestos par&#225;metros &#8220;cient&#237;ficos&#8221;, decid&#237;an, como si se tratara de &#8220;sacerdotes de la vida y de la muerte&#8221;, quien deb&#237;a morir inmediatamente y quien era apto para realizar trabajos forzados . 2) &lt;i&gt;Doble cierre del cuerpo&lt;/i&gt;, que redujo la identidad de las personas a su pura existencia biol&#243;gica, a su cuerpo como evidencia de su origen racial, de modo que la distinci&#243;n entre alma y cuerpo desaparece para encontrar una identificaci&#243;n absoluta bajo el concepto de raza&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;V&#233;ase: Ib&#237;d., pp. 228-229.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Y 3) &lt;i&gt;Supresi&#243;n anticipada del nacimiento&lt;/i&gt;, seg&#250;n la cual el r&#233;gimen no buscaba solamente suprimir la vida de sus enemigos, sino impedir su inicio a trav&#233;s de campa&#241;as masivas de esterilizaci&#243;n y, posteriormente, eliminaci&#243;n de la progenie. Los campos no ten&#237;an como funci&#243;n finalizar la existencia de los individuos, sino negar su existencia, poner en entredicho el hecho de que alguna vez hayan existido; raz&#243;n por la cual pod&#237;a d&#225;rseles muerte impunemente y neg&#225;rseles la muerte por propia mano&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;V&#233;ase: Ib&#237;d., pp. 233-234&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_457 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://journal.eticaycine.org/local/cache-vignettes/L354xH222/la_desicion_4-238aa.jpg?1775194932' width='354' height='222' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Con este marco te&#243;rico en mente, es el momento adecuado para rememorar el episodio de la &#8220;decisi&#243;n&#8221; de Sophie. Aunque ya anteriormente Sophie (mujer polaca de unos 30 a&#241;os, sobreviviente de los campos y residente en EE.UU. como emigrante) le hab&#237;a contado a Stingo (narrador de toda la historia y personaje que encarna a William Styron en su juventud) c&#243;mo hab&#237;a sido su llegada al campo de concentraci&#243;n de Auschwitz-Birkenau -cuenta que la hab&#237;an atrapado contrabandeando carne para alimentar a su madre que se encontraba enferma de tuberculosis&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aunque en la novela de Styron se revela que inicialmente la atraparon porque (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;-, s&#243;lo hasta casi el final de la pel&#237;cula Sophie se atreve a darle detalles a Stingo del instante de la selecci&#243;n&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En la novela, Styron, en voz de Sophie, explica que Auschwitz era realmente (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Las im&#225;genes de la pel&#237;cula muestran a Sophie y sus dos hijos entre los deportados de todas las procedencias, quienes eran obligados a organizarse en largas filas. Sophie y sus hijos se encontraban en la fila de quienes esperaban la selecci&#243;n, cuando el m&#233;dico-oficial&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Styron revela que el nombre de este personaje es Fritz Jemand. (V&#233;ase: (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; encargado de esta tarea se detiene al lado de Sophie y le hace insinuaciones sexuales. Posteriormente, la secuencia presenta el siguiente di&#225;logo:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;- &lt;i&gt;Jemand: &#191;Eres polaca?&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;[Sophie asiente moviendo la cabeza (est&#225; asustada)]&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Jemand: &#191;Tambi&#233;n eres una de esas comunistas asquerosas?&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;[Sophie lo niega moviendo la cabeza]&lt;br class='manualbr' /&gt;[El m&#233;dico pierde inter&#233;s y se marcha. Pero Sophie cree ver una posibilidad de salvarse y salvar a sus hijos.]&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Sophie: &#161;Soy polaca! &#161;Nac&#237; en Cracovia! &#161;No soy jud&#237;a! &#161;Mis hijos tampoco! No son jud&#237;os. Son racialmente puros. Soy cristiana. Soy una cat&#243;lica devota.&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
_[Con esto llama la atenci&#243;n del m&#233;dico nuevamente.]&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Jemand: &#191;No eres una comunista?&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;[Sophie lo niega moviendo la cabeza.]&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Eres una creyente.&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Sophie: S&#237;, se&#241;or. Creo en Cristo.&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Jemand: &#191;As&#237; que crees en Cristo&#8230; el Redentor?&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Sophie: &#161;S&#237;!&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Jemand: &#191;No dijo &#201;l&#8230; &#8220;sufran los ni&#241;os peque&#241;os para que vengan a M&#237;&#8221;? Puedes quedarte con uno de tus hijos.&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Sophie: &#191;C&#243;mo dice?&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Jemand: Puedes quedarte con uno de tus hijos. El otro debe irse.&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Sophie: &#191;Est&#225; diciendo que debo elegir?&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Jemand: Eres una polaca, no una Yid. Eso te da un privilegio, una elecci&#243;n.&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Sophie: &#161;No puedo elegir! &#161;No puedo elegir!&lt;/i&gt; [alza la voz]&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Jemand: C&#225;llate.&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Sophie: &#161;No puedo elegir!&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Jemand: &#161;Elije! &#161;O enviar&#233; a ambos para all&#225;! &#161;Haz una decisi&#243;n!&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Sophie: &#161;No me haga elegir! &#161;No puedo!&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Jemand: Enviar&#233; a ambos para all&#225;.&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Sophie: &#161;No!&lt;/i&gt; [Grita]&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Jemand: &#161;Ya basta! &#161;Te dije que te callaras! &#161;Haz una decisi&#243;n!&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Sophie: &#161;No me haga elegir! &#161;No puedo!&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Jemand: Enviar&#233; a ambos para all&#225;.&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Sophie: &#161;No puedo elegir!&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Jemand: &#161;Ll&#233;vese a ambos ni&#241;os! &#161;R&#225;pido!&lt;/i&gt; [Le grita a un soldado]&lt;br class='manualbr' /&gt;- &lt;i&gt;Sophie: &#161;Ll&#233;vese a mi ni&#241;ita! &#161;L&#233;vese a mi beb&#233;! &#161;Ll&#233;vese a mi ni&#241;ita!&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;[Es as&#237; como Sophie ve que se llevan a su hija Eva hacia el campo de exterminio, conmocionada por un hecho que no sabe c&#243;mo explicar.]&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Es importante saber c&#243;mo narra Styron la secuencia, pues, seg&#250;n el escrito, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;div class='spip_document_454 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://journal.eticaycine.org/local/cache-vignettes/L354xH190/la_decision_1-a3a45.jpg?1775194932' width='354' height='190' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Esta secuencia, tanto del film como de la novela original, es la que ha causado debates irresueltos acerca de si la decisi&#243;n de Sophie fue &#233;ticamente correcta. La polit&#243;loga Suzanne Lynn Dovi, en un art&#237;culo dedicado a analizar las decisiones &#233;ticas, presenta la elecci&#243;n de Sophie como un &#8220;aut&#233;ntico dilema moral&#8221;, pues si deja que los dos ni&#241;os mueran transgrede su obligaci&#243;n maternal de protegerlos bajo cualquier circunstancia, pero si elige uno de los dos se convierte en c&#243;mplice de un &#8220;esquema perverso&#8221; que pone en riesgo la vida de sus hijos, y de paso transgrede la norma que dicta que una madre no puede amar y preferir a un hijo por sobre otro (una buena madre no puede preferir la vida de uno y despreciar la de otro)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;V&#233;ase: Dovi, S. L. (2006). Sophie's choice: letting chance decide. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Seg&#250;n esta autora, el car&#225;cter moral de la elecci&#243;n de Sophie se evidencia en el hecho de que, a pesar de no haber tenido la oportunidad de &lt;i&gt;elegir reflexivamente&lt;/i&gt;, ella vive atormentada por &#8220;la culpa&#8221; de haber elegido a Eva y por las &#8220;razones que tuvo&#8221; para tal elecci&#243;n. El car&#225;cter dilem&#225;tico de la situaci&#243;n lo encuentra Dovi en el hecho de que se trata de una &#8220;elecci&#243;n dif&#237;cil&#8221;, es decir, una decisi&#243;n que requiere de &#8220;nosotros elegir entre fines, prop&#243;sitos, valores o bienes en conflicto que son muy importantes para nosotros.&#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dovi, 2006, p. 175. (Todas las traducciones del ingl&#233;s son m&#237;as)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Los dilemas son elecciones vitales a las cuales nos vemos sometidos justamente por tener una vida compleja; por esto, &#8220;las elecciones dif&#237;ciles se convierten en genuinos dilemas morales cuando un agente no puede evitar transgredir sus concepciones morales m&#225;s profundas.&#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ib&#237;d.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; As&#237; pues, seg&#250;n Dovi, un dilema moral genuino es aquel que no tiene respuesta correcta, pues, desde la visi&#243;n del agente, no existe un resultado preferible en t&#233;rminos morales (de lo bueno y lo malo) o cualquier resultado es igualmente horrible. En esos casos la justificaci&#243;n moral por haber elegido una u otra cosa es imposible, lo cual tiene unos costos morales muy serios para el agente.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dovi identifica tres caracter&#237;sticas de la elecci&#243;n de Sophie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;V&#233;ase: Dovi, 2006, pp. 177-178.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;: 1) Ning&#250;n resultado de la elecci&#243;n es mejor que otro; o bien lleva a la muerte de uno de los dos, o bien los dos ni&#241;os mueren. 2) Participar en el proceso de elecci&#243;n genera una carga moral distinta a la que genera la elecci&#243;n de uno de los dos ni&#241;os; en esto radica el horror al que se ve enfrentada Sophie. 3) Las opciones presentadas para la elecci&#243;n no fueron determinadas por Sophie misma, de modo que no puede decirse que cumpla un &#8220;rol activo&#8221; en la creaci&#243;n de las circunstancias que llevan al episodio, es decir, ella no es responsable de crear el dilema moral sobre el cual debe decidir. La inexistencia de un resultado preferible, la necesidad de aliviar las cargas morales generadas en el proceso de elecci&#243;n y la determinaci&#243;n externa de las alternativas de elecci&#243;n, son justamente las tres condiciones que le permiten proponer a Dovi que en estos casos es justificable utilizar un m&#233;todo de elecci&#243;n aleatorio, pues: no hay razones v&#225;lidas para preferir elegir a uno u otro ni&#241;o, permite que el sentimiento de culpa se reduzca debido a que no se participar&#237;a propiamente de una elecci&#243;n y crea una distancia entre el agente y los resultados del proceso de decisi&#243;n&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;V&#233;ase: Ib&#237;d., pp. 183-184&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lo anterior quiere decir que, ante una situaci&#243;n como la que presenta la elecci&#243;n de Sophie, ser&#237;a conveniente &#8220;lanzar una moneda&#8221; y dejarlo a la suerte, ya que, a pesar de poder decir que Sophie se encontraba ante un dilema moral real &#8211;decidiendo entre dos valores inconmensurables-, la elecci&#243;n al azar puede tranquilizar al agente que se ve forzado a elegir, de modo que no se genere el sentimiento de haber cometido un crimen por participar en el esquema perverso impuesto por el m&#233;dico nazi, y a pesar de no poder evadir el sentimiento de haber transgredido las obligaciones morales que dicta el instinto maternal. Visto as&#237;, parece ser que Dovi tiene razones suficientes para concluir que el m&#233;todo aleatorio es el que debi&#243; usar Sophie en su elecci&#243;n, pero lo que muestra el film &#8211;y la novela en mayor medida- es que no fue as&#237;, puesto que Sophie ten&#237;a en mente datos muy precisos que, cre&#237;a ella, le permitir&#237;an argumentar para salvarse y salvar a los ni&#241;os, o por lo menos para s&#243;lo salvarlos a ellos.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Antes del nefasto episodio de la elecci&#243;n hay una escena en la que Sophie, tratando de ganar credibilidad con Stingo &#8211;pues este hab&#237;a descubierto que ella no hab&#237;a sido lo suficientemente sincera con &#233;l-, le habla acerca de su estancia en Varsovia antes de su env&#237;o al campo. All&#237;, cuenta Sophie, viv&#237;a con un una mujer (Wanda) perteneciente a la resistencia y con su hermano, que en ese momento era su amante. Wanda es la primera en hablarle del programa de germanizaci&#243;n &#8220;&lt;i&gt;Lebensborn&lt;/i&gt;&#8221; y le muestra fotos de ni&#241;os que hab&#237;an sido raptados (por tener rasgos arios) para entrar al programa y ser asimilados por familias alemanas, pero que, por no cumplir con las expectativas, eran rechazados y, luego, aniquilados. El objetivo de Wanda era conseguir que Sophie tradujera unos documentos para no permitir que eso siguiera sucediendo en la zona, pero Sophie se niega arguyendo que no puede poner en peligro a sus hijos. Dos semanas despu&#233;s mataron a su amante y a ellas las llevaron al campo&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Con respecto al programa Lebensborn, Styron dice en la novela, en voz de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; . Aunque el film no lo muestra, la novela muestra c&#243;mo, antes de su llegada al campo, Sophie consideraba que su hijo Jan, al igual que ella, era m&#225;s cercano a los est&#225;ndares germ&#225;nicos, mientras que Eva hab&#237;a sido educada de una forma menos germanizante. Esto quiere decir que, con anterioridad a la detenci&#243;n e internamiento, Sophie era perfectamente consciente, primero, del plan de &#8220;limpieza&#8221; racial de los nazis, y, segundo, de que su hijo Jan ten&#237;a los rasgos y cualidades necesarias para ingresar al &lt;i&gt;Lebensborn&lt;/i&gt;. M&#225;s adelante, cuando cumple funciones secretariales para el Reichsf&#252;hrer Rudolf H&#246;ss (comandante general de Auschwitz-Birkenau), Sophie recuerda que le mencion&#243; ese programa de germanizaci&#243;n a H&#246;ss para proponerle una &#8220;manera legal&#8221; de liberar a Jan del campo y salvarlo de la muerte.&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_456 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://journal.eticaycine.org/local/cache-vignettes/L354xH199/la_decision_3-b8fe2.jpg?1775194932' width='354' height='199' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#191;Esto significa que Sophie s&#237; es responsable, &#233;ticamente hablando, de la elecci&#243;n hecha en el campo? Suzanne Dovi, sin hacer menci&#243;n al apartado anterior, responde: &#8220;me inclino hacia la posici&#243;n de que Sophie no est&#225; sujeta a ning&#250;n requerimiento moral, ya sea al elegir o no, porque no tiene sentido responder a la pregunta de qu&#233; deber&#237;a hacer moralmente Sophie. Dado que ella encara una decisi&#243;n horrenda bajo condiciones horrendas, ser&#237;a cruel y desacertado pedir a Sophie elegir o no elegir.&#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dovi, 2006, pp. 179-180.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; En otras palabras, lo que quiere decir Dovi es que el estatus moral de Sophie es &#8220;indeterminado&#8221;, pues ninguna de las decisiones que pueda tomar puede ser juzgada &#233;ticamente. De aqu&#237; extrae su propuesta del m&#233;todo de elecci&#243;n aleatoria, ya que no hay ninguna racionalidad pr&#225;ctica que nos permita establecer cu&#225;l es el camino m&#225;s adecuado en este tipo de situaciones. Con esto pretende responder a aquellos que consideran que el gran error de Sophie fue no haberse resistido activamente a su inclusi&#243;n en el esquema perverso del m&#233;dico nazi, o, por haber declinado, como dir&#237;a Primo Levi, en su &#8220;facultad de negar [el] consentimiento&#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Citado porTendlarz, S. E. (2013). Shoa. &#201;tica y Cine Journal, 3(2), p. 85.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; a los vej&#225;menes que era sometida.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Es posible coincidir con Dovi en que el estatus moral de Sophie es indeterminado, pero las razones no tienen que ver directamente con el caso espec&#237;fico en el que se ve involucrada, a partir del cual Dovi extrae una propuesta de m&#233;todo de elecci&#243;n; las razones, m&#225;s bien, deber&#237;an buscarse en el concepto de campo expuesto por Agamben. Efectivamente, como lo mostramos al principio, el campo es un orden excepcional, es decir, un orden que se funda en la suspensi&#243;n de la ley normal y que tiende a volverse permanente. Y es eso lo que muestra el film cuando Sophie expresa, con toda la verg&#252;enza que eso le causa, su conocimiento, desde Cracovia, del discurso racial nazi y de los planes de exterminaci&#243;n de los jud&#237;os. De hecho, le cuenta a Stingo que su padre era un ferviente simpatizante del antisemitismo nazi y que ella le ayudaba a transcribir los discursos que &#233;l impart&#237;a en la universidad para buscar apoyo pol&#237;tico a sus propuestas antijud&#237;as. De modo que, sin darse cuenta, Sophie &#8220;entr&#243;&#8221; al campo en el momento en que &lt;i&gt;decidi&#243;&lt;/i&gt; convivir con las prerrogativas del orden excepcional que los nazis hab&#237;an establecido y extendido a las zonas ocupadas. Su aceptaci&#243;n de este orden, as&#237; fuera por motivos de supervivencia, se evidencia en el hecho de haber atesorado una hoja con un fragmento del discurso en el que su padre sugiere la &#8220;soluci&#243;n final al problema jud&#237;o&#8221; antes de que los nazis la formularan. Con esto en sus manos, Sophie intenta convencer a H&#246;ss acerca de que su internamiento en el campo fue un error, pues ella es una &#8220;polaca simpatizante del Nacionalsocialismo&#8221; y &#8220;militante en la guerra sagrada contra los jud&#237;os&#8221;. A lo cual el comandante responde que, al ser polaca &#8211;as&#237; no haya cometido ning&#250;n crimen-, cuenta como enemiga del Reich, de modo que ser&#237;a &#8220;ilegal&#8221; liberarla.&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_455 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://journal.eticaycine.org/local/cache-vignettes/L354xH210/la_decision_2-aeb79.jpg?1775194932' width='354' height='210' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Por eso, es bastante diciente que Sophie vea en el programa &lt;i&gt;Lebensborn&lt;/i&gt;, que de por s&#237; es una medida totalmente &lt;i&gt;ilegal&lt;/i&gt; desde el derecho normal, una salida &lt;i&gt;legal&lt;/i&gt; para liberar a su hijo. Sin embargo, Sophie lleg&#243; a ser consciente de la completa perversi&#243;n de lo que deb&#237;a entenderse como un comportamiento &#233;ticamente correcto en los tiempos oscuros del nazismo. Precisamente, en la novela original, cuando Sophie estaba narrando su intento de convencer a H&#246;ss para que liberara a Jan, se detiene para reflexionar:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#8220;En los campos de concentraci&#243;n la gente se comportaba de maneras muy diferentes: unos con cobard&#237;a y ego&#237;smo, otros con valent&#237;a y altruismo; la conducta no era en absoluto uniforme. Era tan terrible Auschwitz&#8230; S&#237;, Stingo, incre&#237;blemente terrible: nunca pod&#237;as decir si una persona har&#237;a cierta cosa de manera noble y honrada como hubiera podido esperarse en el mundo exterior. Si esa persona optaba por un acto de nobleza, era tan digna de admiraci&#243;n como si hubiese vivido en otro lugar &#8211;en realidad, m&#225;s-, pero tal conducta era all&#237; muy dif&#237;cil de poner en pr&#225;ctica. Los nazis eran unos asesinos, y cuando no mataban a los prisioneros los convert&#237;an en animales enfermos de cuerpo y esp&#237;ritu; por ello, si el comportamiento de las personas no era all&#237; tan noble como habr&#237;a sido de desear, o incluso resultaba propio de seres irracionales, hab&#237;a que comprenderlo, detest&#225;ndolos tal vez, pero teniendo piedad por ellos al mismo tiempo, porque tambi&#233;n t&#250; estabas expuesto a actuar como un animal en el momento menos pensado.&#8221; [&#8230;] &lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Sin embargo &#8211;prosigui&#243;-, hay una cosa que sigue siendo un misterio para m&#237;: el motivo de que me sienta tan culpable por mi conducta all&#237;, aun sabiendo lo que acabo de decirte y que los nazis me convirtieron en un animal enfermo como a todos los dem&#225;s. Y tambi&#233;n me siento culpable de seguir con vida. Es una culpa de la cual no puedo librarme, de la que no creo poder librarme jam&#225;s&#8230; [&#8230;] Y el hecho de que no pueda deshacerme nunca de esta culpa es lo peor que me dejaron los alemanes.&#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Styron, 1980, pp. 335-336.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Este pasaje muestra perfectamente la indeterminaci&#243;n moral de todos los que se hallaban en los campos, pero, a la vez, la sensaci&#243;n de culpa que los embarga. &#191;Por qu&#233; sucede esto? El orden excepcional del campo contempla la configuraci&#243;n de unas formas sociales espec&#237;ficas, acopladas a los mecanismos biocr&#225;ticos del nazismo: normalizaci&#243;n absoluta de la vida, doble cierre del cuerpo y supresi&#243;n anticipada del nacimiento, lo cual implica que tambi&#233;n hab&#237;a una especie de &#8220;&#233;tica&#8221; que aseguraba un comportamiento al servicio del cumplimiento del destino del Reich y de sus enemigos. La mayor&#237;a de quienes se encontraban en el campo se adecuaron, consciente o inconscientemente, a este modelo de comportamiento. Por esto, aquellos que ten&#237;an una posici&#243;n dominante, y que eventualmente fueron juzgados, dec&#237;an haber cumplido con el deber; mientras que aquellos que se encontraban en posici&#243;n de dominados, los sobrevivientes, sienten culpa al comparar su manera de actuar en el campo con los est&#225;ndares &#233;ticos tradicionales. A prop&#243;sito, uno de los episodios m&#225;s interesantes del film es en el que H&#246;ss y el m&#233;dico Jemand sostienen la siguiente conversaci&#243;n:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;[H&#246;ss y Jemand comparten una comida en el patio de la casa y se disponen a tomar vino (Sophie puede escuchar la conversaci&#243;n mientras come en el s&#243;tano)]
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;i&gt;H&#246;ss: Se ve bien&lt;/i&gt;
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;i&gt;Jemand: Casi no beb&#237;a&#8230; antes de venir aqu&#237;.&lt;br class='autobr' /&gt;
&#191;Se imagina? Mi padre me pregunt&#243; qu&#233; clase de medicina practico aqu&#237;. &#191;Qu&#233; puedo decirle? Realizo el trabajo de Dios. Elijo qui&#233;n vivir&#225; y qui&#233;n morir&#225;. &#191;No es ese el trabajo de Dios?&lt;/i&gt;
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;i&gt;H&#246;ss: Usted es demasiado joven para recordar lo que sufri&#243; Alemania en la derrota. No podemos permitirnos ser amables si queremos sobrevivir. Hay una epidemia en el campo de los ni&#241;os. No importa lo que hagamos mueren como moscas. No se puede permitir ser tan sensible&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;No hay que olvidar que este es el mismo m&#233;dico que obliga a Sophie a elegir y que este di&#225;logo es cronol&#243;gicamente posterior a esa escena, aunque en la pel&#237;cula el di&#225;logo se da antes de que se sepa lo que hab&#237;a ocurrido en el momento de la selecci&#243;n. Lo que se evidencia aqu&#237; es que a&#250;n quienes ten&#237;an posiciones de mando sent&#237;an que hab&#237;a una contradicci&#243;n entre el comportamiento que se esperaba de ellos en el campo y sus intuiciones morales, por lo que intentaban encontrar justificaciones para sus acciones, as&#237; fuera en razones extra-morales como las divinas. De acuerdo a esto, se podr&#237;a pensar que la elecci&#243;n hecha por Sophie s&#237; fue una decisi&#243;n &#233;tica, pues se pleg&#243; al modelo de comportamiento que exig&#237;a el nazismo, dentro del cual una de las acciones fundamentales es la decisi&#243;n sobre la vida y la muerte de las personas. Pero a&#250;n resulta discutible el hecho de que se pueda encontrar responsabilidad moral en una situaci&#243;n en la que el dilema no se presenta a partir de las propias acciones de Sophie, sino que es un agente externo el que le presenta unas opciones que realmente conducen a un &#250;nico desenlace. Adem&#225;s, tambi&#233;n puede discutirse si la decisi&#243;n entre la vida y la muerte de una persona da lugar, en el caso del campo, a un dilema real, pues, m&#225;s que una situaci&#243;n en la que entran en conflicto valores igualmente importantes, se trata, y as&#237; se presentaba, de una decisi&#243;n t&#233;cnica. El destino de todos los que entraban al campo estaba decidido de antemano.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Debe concluirse, entonces, que es muy dif&#237;cil hablar de una decisi&#243;n &#233;tica en el campo, puesto que este es un espacio en el que las reglas son suspendidas &#8211;y las normas &#233;ticas son reglas-, para dar lugar a un orden en el que todo es posible, en el que lo que estaba limitado por las reglas deja de estarlo y lo que estaba fuera del alcance del poder ahora es su objeto principal de dominaci&#243;n. Sin embargo, como orden excepcional, el campo prev&#233;, casi milim&#233;tricamente, unas formas de comportamiento espec&#237;ficas, un &lt;i&gt;ethos&lt;/i&gt; particular, que no tiene nada que ver con el &lt;i&gt;ethos&lt;/i&gt; que emerge en la acci&#243;n libre de los individuos.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Para finalizar resulta pertinente retomar la frase de Giorgio Agamben que sirve de ep&#237;grafe al presente escrito: &#8220;El hecho del que debe partir todo discurso sobre la &#233;tica es que el hombre no es, ni ha de ser o realizar ninguna esencia, ninguna vocaci&#243;n hist&#243;rica o espiritual, ning&#250;n destino biol&#243;gico. S&#243;lo por esto puede existir algo as&#237; como una &#233;tica: pues est&#225; claro que si el hombre fuese o tuviese que ser esta o aquella sustancia, este o aquel destino, no existir&#237;a experiencia &#233;tica posible, y s&#243;lo habr&#237;a tareas que realizar.&#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Agamben, G. (2006). La comunidad que viene. Trad. Jos&#233; Luis Villaca&#241;as, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; De acuerdo a esto, en el campo definitivamente no se puede tomar una decisi&#243;n &#233;tica, pues es un dispositivo que tiene como fin materializar las ideas sobre el destino hist&#243;rico y biol&#243;gico del pueblo alem&#225;n y, por contraposici&#243;n, del &#8220;pueblo&#8221; jud&#237;o &#8211;por no decir del resto de la humanidad.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si se puede hablar de una decisi&#243;n &#233;tica de Sophie, tendr&#237;a que ser en el momento en que fue consciente de la ideolog&#237;a nazi y sus objetivos. Este podr&#237;a ser el instante narrado m&#225;s importante del film desde el punto de vista &#233;tico. Nuevamente, antes de describir su arribo al campo, Sophie le habla de su padre a Stingo y comienza dici&#233;ndole que, cuando era ni&#241;a, lo admiraba mucho, pero que despu&#233;s, cuando creci&#243;, lleg&#243; a darse cuenta de lo mucho que lo odiaba. Por esto, le cuenta que, en el invierno de1938, ella se dedicaba a transcribir uno de los &#250;ltimos discursos de su padre: &#8220;El problema jud&#237;o de Polonia&#8221;, cuando se encuentra con una expresi&#243;n que, a pesar de que ella normalmente no se interesaba por nada de lo que se dec&#237;a, le llam&#243; la atenci&#243;n: &#8220;La soluci&#243;n para el problema jud&#237;o de Polonia es la Exterminaci&#243;n&#8221;. El impacto que le caus&#243; esta expresi&#243;n la impuls&#243; a ir al gueto jud&#237;o en Cracovia, pues quer&#237;a observar a la gente que su padre hab&#237;a &#8220;condenado a morir&#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Se trata de una imagen en la que Sophie est&#225; de pie en la mitad de una de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Debido a este desv&#237;o, Sophie se atras&#243; en su trabajo y cometi&#243; errores de transcripci&#243;n. Su padre ley&#243; el discurso con los errores, por lo cual se puso furioso con Sophie y la increp&#243;. Sophie cuenta que quiso decirle a su padre que era horrible lo que pretend&#237;a hacerles a los jud&#237;os -cuestionarlo por su posici&#243;n, pero que no tuvo el valor para hacerlo.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Claramente Sophie tuvo una vivencia singular: la experiencia de cercan&#237;a con unas personas que le eran totalmente ajenas; de aqu&#237; ella pudo intuir que no exist&#237;a ninguna raz&#243;n para hacerles da&#241;o y que merec&#237;an tanto respeto como cualquier otro. A partir de esta experiencia, Sophie estaba dispuesta a cambiar su vida &#8211;que para el caso de ella se resume en tomar distancia de las ideas de su padre-, pero el temor la embarg&#243; y no pudo distanciarse de las concepciones antisemitas de su padre y de un entorno que ve&#237;a a los nazis como el modelo a seguir. Es aqu&#237; donde realmente se puede hablar de una decisi&#243;n &#233;tica de Sophie, pues se abri&#243; para ella una visi&#243;n propia acerca de lo que las personas del gueto eran y de lo que merec&#237;an, dej&#225;ndola ante la posibilidad de vivir de acuerdo a esta visi&#243;n (pase lo que pase) o de negarse a vivir y simplemente seguir la corriente. Fue en este momento cuando Sophie pudo decidir y no lo hizo. De ah&#237; en adelante lo &#250;nico que pod&#237;a pasar era que se cumpliera su destino, el cual ven&#237;a dado por su padre y su esposo, pero que, en adelante, ser&#237;a dado por los nazis y por las diatribas del campo de concentraci&#243;n.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Referencias bibliogr&#225;ficas:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Agamben, G. (2006). &lt;i&gt;La comunidad que viene&lt;/i&gt;. Trad. Jos&#233; Luis Villaca&#241;as, Claudio La Rocca y Ester Quir&#243;s. Valencia: Pre-Textos.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Agamben, G. (2010). &lt;i&gt;Medios sin fin. Notas sobre pol&#237;tica&lt;/i&gt;. Trad. Antonio Gimeno Cuspinera. Valencia: Pre-Textos.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dovi, S. L. (2006). Sophie's choice: letting chance decide. &lt;i&gt;Philosophy and Literature&lt;/i&gt;, 30(1), 174-189.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Esposito, R. (2006). &lt;i&gt;B&#237;os. Biopol&#237;tica y filosof&#237;a&lt;/i&gt;. Trad. Carlo R. MolinariMarotto. Buenos Aires: Amorrortu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pakula, A. (productor y director) (1982). &lt;i&gt;Sophie'schoice&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. EE.UU.: Universal Pictures.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Styron, W. (1980). &lt;i&gt;Sophie&lt;/i&gt;. Trad. Antoni Pigrau. Barcelona: Grijalbo.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tendlarz, S. E. (2013). Shoa. &lt;i&gt;&#201;tica y Cine Journal, 3&lt;/i&gt;(2), 83-88.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Agamben, G. (2010). &lt;i&gt;Medios sin fin. Notas sobre pol&#237;tica&lt;/i&gt;. Trad. Antonio Gimeno Cuspinera. Valencia: Pre-Textos, p. 37.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;N&#243;tese que, en este punto, cuando hablo de &#8220;vida&#8221; me refiero a la vida biogr&#225;fica, a las aspiraciones o expectativas que cada quien tiene con respecto a lo que puede y quiere ser como persona socialmente reconocida.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Agamben, 2010, p. 38&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ib&#237;d., p. 39.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ib&#237;d., pp. 40-41.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La expresi&#243;n &#8220;totalidad de la sociedad&#8221; no hace referencia &#250;nicamente a todos lo que se consideran miembros de la sociedad, sino tambi&#233;n a todos los aspectos de la vida social, incluyendo los biol&#243;gicos.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;V&#233;ase: Esposito, R. (2006). &lt;i&gt;B&#237;os. Biopol&#237;tica y filosof&#237;a&lt;/i&gt;. Trad. Carlo R. MolinariMarotto. Buenos Aires: Amorrortu, p. 179.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;V&#233;ase: Ib&#237;d., pp. 228-229.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;V&#233;ase: Ib&#237;d., pp. 233-234&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aunque en la novela de Styron se revela que inicialmente la atraparon porque sospecharon que era miembro de la resistencia. V&#233;ase: Styron, W. (1980). &lt;i&gt;Sophie&lt;/i&gt;. Trad. Antoni Pigrau. Barcelona: Grijalbo, p. 170.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En la novela, Styron, en voz de Sophie, explica que Auschwitz era realmente dos campos, uno al que eran enviados quienes pod&#237;an realizar trabajos de toda &#237;ndole y otro (Birkenau) al que eran enviados quienes deb&#237;an ser exterminados. (V&#233;ase: Styron, 1980, Ib&#237;d.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Styron revela que el nombre de este personaje es Fritz Jemand. (V&#233;ase: Styron, 1980, p. 561.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Es importante saber c&#243;mo narra Styron la secuencia, pues, seg&#250;n el escrito, durante la espera de Sophie y sus hijos en el vag&#243;n se vivieron momentos realmente angustiosos, particularmente cuando llegaron noticias sobre el env&#237;o de todos los jud&#237;os y los miembros de la resistencia a c&#225;maras de gas. Lo siguiente que record&#243; Sophie fue el hecho de encontrarse con los dos ni&#241;os en el and&#233;n y el posterior episodio con el m&#233;dico Hauptsturmf&#252;hrer Fritz Jemand. Este hombre ten&#237;a unos 35 a 40 a&#241;os y era bien parecido, pero cuando se dirigi&#243; a Sophie por primera vez le insinu&#243; toscamente querer llevarla a la cama, lo cual parec&#237;a explicable por el hecho de estar visiblemente borracho. Posteriormente, el doctor le dijo que sab&#237;a que ella era polaca y le pregunt&#243; si tambi&#233;n era comunista, a lo cual Sophie no respondi&#243;. Cuando parec&#237;a perder la atenci&#243;n, Sophie se arriesg&#243; y le dijo, en perfecto alem&#225;n, que efectivamente era polaca, de Cracovia, que ni ella ni los ni&#241;os eran jud&#237;os, que hablaban perfectamente alem&#225;n y que era cristiana-cat&#243;lica. Con esto llam&#243; de nuevo la atenci&#243;n del doctor, quien le dijo: &lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;&#191;As&#237; que crees en Cristo el Redentor? [&#8230;] &#191;No dijo &#201;l: &#8216;Dejad que los ni&#241;os se acerquen a m&#237;'? [&#8230;] Pues puedes quedarte con una de las criaturas.&#8221; &lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;-&#191;C&#243;mo? &#8211;dijo Sophie
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Que puedes quedarte con una de las criaturas &#8211;repiti&#243;-. La otra tendr&#225; que irse. &#191;Con cu&#225;l te quedas?
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &#191;Quiere decir que tengo que escogerla?
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; T&#250; eres polaca y no jud&#237;a. Eso te da un privilegio, una opci&#243;n.&lt;br class='autobr' /&gt;
Las facultades pensantes de Sophie disminuyeron, cesaron. Entonces tuvo la sensaci&#243;n de que las piernas no le aguataban.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &#161;No puedo elegir! &#161;No puedo elegir! &#8211;empez&#243; a gritar. &#161;C&#243;mo recordaba sus propios gritos, despu&#233;s de tanto tiempo!-. Ichkannnichtw&#228;hlen! &#8211;repiti&#243; a gritos.&lt;br class='autobr' /&gt;
El doctor advirti&#243; que a su alrededor se le estaba prestando m&#225;s atenci&#243;n de la que deseaba.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &#161;C&#225;llate! &#8211;le orden&#243;-. Y ahora a escoger en seguida. Escoge de una vez, si no los env&#237;o a los dos all&#237;. &#161;Deprisa!&lt;br class='autobr' /&gt;
Sophie no pod&#237;a creer lo que estaba sucediendo. [&#8230;] Su incredulidad era total, insensata. Y reflejaron tambi&#233;n incredulidad los ojos del flaco y joven Rottenf&#252;hrer, el cabo de primera ayudante del doctor, a quien se encontr&#243; mirando con expresi&#243;n suplicante. El hombre parec&#237;a sorprendido y le devolvi&#243; la mirada con unos ojos abiertos de par en par que parec&#237;an decir: &#8220;No, no lo entiendo&#8221;.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; No me haga elegir &#8211;susurr&#243; ella-. No puedo elegir.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Bueno, pues m&#225;ndelos a los dos a la izquierda &#8211;dijo el doctor al ayudante-, nach links, s&#237;, hacia la izquierda.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &#161;Mam&#225;! &#8211;oy&#243; Sophie que dec&#237;a su hija, con un grito delgado pero estremecedor, en el instante en que ella la levant&#243; de la superficie del hormig&#243;n con un torpe y vacilante movimiento.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &#161;Tome a la ni&#241;a! &#8211;grit&#243;-. &#161;Qu&#233;dese con mi hijita!&lt;br class='autobr' /&gt;
En aquel momento el ayudante, con una delicadeza que Sophie habr&#237;a querido olvidar, pero que recordar&#237;a siempre, tir&#243; de la mano de Eva y la condujo hasta la legi&#243;n de condenados.&#8221; (V&#233;ase: Styron, 1980, pp. 560-564.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;V&#233;ase: Dovi, S. L. (2006). Sophie's choice: letting chance decide. Philosophy and Literature, 30(1), p. 176.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dovi, 2006, p. 175. (Todas las traducciones del ingl&#233;s son m&#237;as)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ib&#237;d.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;V&#233;ase: Dovi, 2006, pp. 177-178.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;V&#233;ase: Ib&#237;d., pp. 183-184&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Con respecto al programa &lt;i&gt;Lebensborn&lt;/i&gt;, Styron dice en la novela, en voz de Stingo: &#8220;Una de las operaciones m&#225;s siniestras y menos conocidas de los planes nazis fue el programa llamado &lt;i&gt;Lebensborn&lt;/i&gt;. Producto del delirio filogen&#233;tico de los nazis, el Lebensborn (literalmente, fuente de vida) fue proyectado para aumentar las filas del Orden Nuevo, al principio mediante la sistematizaci&#243;n de un programa educativo y, despu&#233;s, gracias al rapto organizado, en las zonas ocupadas, de ni&#241;os racialmente &#8220;id&#243;neos&#8221; que eran enviados al interior de su tierra natal para que residieran en hogares fieles al F&#252;hrer, con lo que se esperaba que se criasen en una atm&#243;sfera as&#233;pticamente nacionalsocialista. Te&#243;ricamente, esas criaturas ten&#237;an que constituir la m&#225;s pura progenie alemana.&#8221; (Styron, 1980, p. 352.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dovi, 2006, pp. 179-180.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Citado porTendlarz, S. E. (2013). Shoa. &lt;i&gt;&#201;tica y Cine Journal&lt;/i&gt;, 3(2), p. 85.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Styron, 1980, pp. 335-336.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Agamben, G. (2006). &lt;i&gt;La comunidad que viene&lt;/i&gt;. Trad. Jos&#233; Luis Villaca&#241;as, Claudio La Rocca y Ester Quir&#243;s. Valencia: Pre-Textos, p. 41&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Se trata de una imagen en la que Sophie est&#225; de pie en la mitad de una de las calles del gueto viendo la gente pasar, sin que pueda encontrar una diferencia entre ella y los transe&#250;ntes, y si sentir ning&#250;n tipo de resentimiento hacia aquellas personas; se puede decir que Sophie pr&#225;cticamente se camufla en el paisaje.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://journal.eticaycine.org/IMG/pdf/jeyc_marzo_2016_02_oviedo_sophie.pdf" length="183012" type="application/pdf" />
		

	</item>



</channel>

</rss>
