<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://journal.eticaycine.org/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="es">
	<title>Journal de Etica y Cine</title>
	<link>https://www.journal.eticaycine.org/</link>
	<description></description>
	<language>es</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://journal.eticaycine.org/spip.php?id_auteur=208&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />




<item xml:lang="es">
		<title>A country to eat. Identity and gastronomy in Bigas Luna's cinema</title>
		<link>https://journal.eticaycine.org/A-country-to-eat-Identity-and-gastronomy-in-Bigas-Luna-s-cinema</link>
		<guid isPermaLink="true">https://journal.eticaycine.org/A-country-to-eat-Identity-and-gastronomy-in-Bigas-Luna-s-cinema</guid>
		<dc:date>2020-07-01T12:38:05Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>es</dc:language>
		<dc:creator>Gonzalo Pav&#233;s</dc:creator>



		<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Abstract&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bigas Luna was undoubtedly one of the most charismatic, original and brilliant filmmakers of contemporary Spanish cinema. Over nearly four decades of intense creative work where he combined his passion for painting with various film projects, the filmmaker built a cinematic universe where it was possible to distinguish some recurring themes. One of the most obvious and well-known is his insistence, almost obsessive, on relating eroticism and gastronomy in many of his films. However, less attention has been paid to the fact that there was a third, much less studied concept in this sex and food pairing, which is that of national identity. Thus, after living in the U.S., Bigas Luna began to craft an identity speech whose foundations were not political, but purely and joyfully gastronomic. The Iberian, the Mediterranean, the Spanish were represented in his movies using, as metaphors, some of the most typical dishes or foods of the national gastronomic tradition. In this way, paella, ham, omelette, olives or &lt;i&gt;chorizo&lt;/i&gt; appear in his work as symbols that explain the roots of culture in the Iberian Peninsula.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Keywords:&lt;/strong&gt; Bigas Luna | Gastronomy | identity | spanish cinema&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://journal.eticaycine.org/-Volumen-10-No-2-" rel="directory"&gt;Volumen 10 | N&#186; 2&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Universidad de La Laguna&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;This article is, for the time being, only available in Spanish: &lt;a href='https://journal.eticaycine.org/Un-pais-para-comerselo-Identidad-y-gastronomia-en-el-cine-de-Bigas-Luna' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Un pa&#237;s para com&#233;rselo. Identidad y gastronom&#237;a en el cine de Bigas Luna &lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="es">
		<title>Un pa&#237;s para com&#233;rselo. Identidad y gastronom&#237;a en el cine de Bigas Luna </title>
		<link>https://journal.eticaycine.org/Un-pais-para-comerselo-Identidad-y-gastronomia-en-el-cine-de-Bigas-Luna</link>
		<guid isPermaLink="true">https://journal.eticaycine.org/Un-pais-para-comerselo-Identidad-y-gastronomia-en-el-cine-de-Bigas-Luna</guid>
		<dc:date>2020-07-01T12:16:34Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>es</dc:language>
		<dc:creator>Gonzalo Pav&#233;s</dc:creator>



		<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Resumen&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bigas Luna fue, sin duda, uno de los cineastas m&#225;s carism&#225;ticos, originales y brillantes del cine contempor&#225;neo espa&#241;ol. A lo largo de casi cuatro d&#233;cadas de intenso trabajo creativo donde compagin&#243; su pasi&#243;n por la pintura con los diversos proyectos f&#237;lmicos, el cineasta construy&#243; un universo cinematogr&#225;fico donde fueron es posible distinguir algunos temas recurrentes. Uno de los m&#225;s obvios y conocidos es su insistencia, casi obsesiva, en relacionar erotismo y gastronom&#237;a en muchas de sus pel&#237;culas. Sin embargo, se ha prestado menos atenci&#243;n al hecho de que en ese maridaje de sexo y comida exist&#237;a un tercer concepto, mucho menos estudiado, que es el de identidad nacional. De esta forma, despu&#233;s de vivir cuatro a&#241;os en EE.UU., Bigas Luna comenz&#243; a elaborar un discurso identitario cuyas bases no eran pol&#237;ticas, sino pura y gozosamente gastron&#243;micas. Lo ib&#233;rico, lo mediterr&#225;neo, lo espa&#241;ol se representaron en sus pel&#237;culas utilizando, como met&#225;foras, algunos de los platos o alimentos m&#225;s t&#237;picos de la tradici&#243;n gastron&#243;mica nacional. De este modo, la paella, el jam&#243;n, la tortilla, las aceitunas o el chorizo aparecen en su obra como s&#237;mbolos que explican las ra&#237;ces de la cultura en la Pen&#237;nsula Ib&#233;rica.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Palabras clave:&lt;/strong&gt; Bigas Luna | Gastronom&#237;a | Identidad | Cine Espa&#241;ol&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href='https://journal.eticaycine.org/A-country-to-eat-Identity-and-gastronomy-in-Bigas-Luna-s-cinema' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Abstract English Version&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://journal.eticaycine.org/-Volumen-10-Nro-2-" rel="directory"&gt;Volumen 10 | Nro 2 | Julio 2020&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Universidad de La Laguna, Espa&#241;a&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;El presente trabajo forma parte del proyecto de investigaci&#243;n I+D+i (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#8220;&lt;i&gt;Somos lo que somos por el clima &lt;br class='autobr' /&gt;
que tenemos y por lo que comemos&lt;/i&gt;&#8221;&lt;br class='autobr' /&gt;
(Bigas Luna)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;No es tarea sencilla tratar de separar, con la precisi&#243;n de un fino bistur&#237;, la vida de la obra de cualquier artista. En el caso de Bigas Luna, resulta no s&#243;lo una empresa imposible, sino adem&#225;s inconveniente, pues no puede entenderse una cosa sin la otra. Sus vivencias, sus ideas, sus querencias y aversiones salpicaron toda su producci&#243;n pl&#225;stica y cinematogr&#225;fica. Provocador natural, &lt;i&gt;bon vivant&lt;/i&gt;, amante de la buena mesa y de las verdades org&#225;nicas de la vida, presum&#237;a de dormirse en el cine (de placer con las buenas pel&#237;culas, de aburrimiento con las malas) y de odiar los falsos intelectualismos. Bigas Luna fue, adem&#225;s, un personaje parad&#243;jico, con una doble personalidad creativa que, a veces, presentaba su lado m&#225;s Bigas y, en otras, era simplemente Luna:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Como Bigas, soy una persona muy fr&#237;a, obsesiva, torturada, especial, con mucha fuerza, con mucha arrogancia. Bigas es un personaje un poco odioso. Y creo que es la parte m&#237;a que m&#225;s me interesa. (&#8230;). Como Luna soy una persona pasional, abierta, muy humana, entra&#241;able&#8230; Pero esto le pasa a todo el mundo. Lo que ocurre es que yo (&#8230;), yo lo fomento mucho. Nunca he luchado contra mis contradicciones. Al contrario, las he fomentado siempre. (Luna en An&#243;nimo, 1991, p. 28)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;En el filme documental &lt;i&gt;Bigas X Bigas&lt;/i&gt; (Bigas Luna, 2016), el cineasta confesaba que su vida entera hab&#237;a girado en torno a las ideas de erotismo, gastronom&#237;a y espiritualidad: &#8220;Estos tres conceptos son el tri&#225;ngulo total de mi vida&#8221;. Es probable que, de estos tres v&#233;rtices, el que resulte a priori m&#225;s dif&#237;cil de identificar con la obra del cineasta catal&#225;n sea su lado m&#225;s espiritual. En general, su cine se ha asociado con valores m&#225;s terrenales, con las bajas pasiones, con la m&#225;s pura y descarnada sensualidad. Siempre se le consider&#243;, desde los inicios de su carrera, como &#8220;un creador especialmente dotado para alumbrar im&#225;genes cargadas de un ins&#243;lito y bello erotismo que, adem&#225;s, todo hay que decirlo, entend&#237;a de una forma muy particular y reconocible&#8221; (Pav&#233;s, 2017b, p. 278). Sin embargo, en alguna ocasi&#243;n, el cineasta catal&#225;n manifest&#243; cierto pesar por haber sido encasillado en tan estrechos l&#237;mites:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Hay otros mundos que tienen una importancia brutal que yo podr&#237;a explicar. Soy mucho m&#225;s que eso. El sexo no es nada m&#225;s ni nada menos que una parte de la vitalidad: pero no olvides nunca que existe el esp&#237;ritu, y &#233;ste es infinito, no mortal, como el deseo y la carne. (Pisano, 2001, p. 160)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;La clave para entenderlo es que para Bigas estos tres conceptos nunca estuvieron claramente separados, no funcionaban como compartimentos estancos. Se consideraba un &#8220;bi&#243;filo&#8221;, un amante de la vida. Reproducirse, subsistir, trascender formaban parte, en su opini&#243;n, de la propia experiencia humana, de un todo indisoluble. Para &#233;l, el erotismo y la gastronom&#237;a eran productos de la imaginaci&#243;n. As&#237;, mientras los animales copulan y se alimentan, el ser humano ha sublimado estas funciones b&#225;sicas con el objetivo de traspasar los l&#237;mites de la experiencia posible. Se entiende mejor que la m&#225;xima aspiraci&#243;n art&#237;stica de Bigas fuese la de generar vida:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;la cosa que m&#225;s me interesa como primera lectura es que mis pel&#237;culas generen ganas de vivir, ganas de comer, de hacer el amor, de viajar. He creado una hora y media para que le genere esto a la gente: vida. (Cavero, 1994, p. 87)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Para conseguir este objetivo le gustaba trastear con los s&#237;mbolos. Eran su materia prima. &#8220;Todo absolutamente todo&#8221;, afirmaba: &#8220;est&#225; basado en el s&#237;mbolo&#8221; (Deubi, 1986, p. 32). En sus filmes nada es gratuito, cada plano, cada momento es significante. Sol&#237;a contar Bigas Luna que, mucho antes de comenzar a perge&#241;ar el argumento de sus pel&#237;culas, necesitaba encontrar esa imagen pregnante que desencadenase toda su torrencial creatividad. Sin ella, no hab&#237;a historia posible: &#8220;Mis pel&#237;culas siempre surgen de algo que me ha fascinado, y que me apetece explicar para fascinar a los dem&#225;s. Casi siempre es una imagen&#8221; (Weinrichter, 1992, p.81). A veces estos tropos visuales estaban encarnados por objetos simples, de apariencia cotidiana, casi anodina &#8211;el &#225;lbum de recortes del protagonista de &lt;i&gt;Bilbao&lt;/i&gt; (Bigas Luna, 1978) o los coches tuneados de &lt;i&gt;Yo soy la Juani&lt;/i&gt; (Bigas Luna, 2006)&#8211;, por un animal &#8211;los perros en &lt;i&gt;Caniche&lt;/i&gt; (Bigas Luna, 1979), el toro en &lt;i&gt;Jam&#243;n, jam&#243;n&lt;/i&gt; (Bigas Luna, 1992) o las anguilas y el cabrito en &lt;i&gt;B&#225;mbola&lt;/i&gt; (Bigas Luna, 1996)&#8211;, o por una parte concreta del cuerpo humano &#8211;el pecho turgente de Estrellita en &lt;i&gt;La teta y la Luna&lt;/i&gt; (Bigas Luna, 1994) o los ojos en &lt;i&gt;Angustia&lt;/i&gt; (Bigas Luna, 1987)&#8211;. &#8220;Los s&#237;mbolos personales son una necesidad&#8221;, sosten&#237;a el realizador: &#8220;y muchas veces definen mejor a la gente y a las situaciones que el puro realismo &#8216;period&#237;stico' o documental&#8221; (Aganzo, 1994, p. 12). Por eso fue tan proclive a utilizar toda clase de met&#225;foras (especialmente las alimentarias o faun&#237;sticas) para definir a sus personajes o para resumir con un s&#237;mbolo la idea que se ocultaba detr&#225;s de sus relatos. No obstante, Bigas Luna no fue un simple esteta. Siempre tuvo claro que estas im&#225;genes eran un punto de partida, el veh&#237;culo necesario para abordar aquellos temas que le obsesionaba. Para el cineasta, la trama no deb&#237;a perderse en un laberinto de signos m&#225;s o menos elocuentes, su presencia en la narraci&#243;n deb&#237;a estar plenamente justificada. De este modo, poco a poco, Bigas Luna fue configurando un universo creativo personal, una filmograf&#237;a rica en matices y niveles de lectura, que lo convirti&#243; en una de las figuras m&#225;s carism&#225;ticas, originales y brillantes de la reciente historia del cine espa&#241;ol.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Ib&#233;rico de pata negra&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Es de sobra conocida la relaci&#243;n que Bigas estableci&#243; en su cine entre erotismo y gastronom&#237;a. Las estrechas vinculaciones que existen entre mesa y cama fue una obsesi&#243;n que le persigui&#243; durante toda su vida y que marc&#243; indeleblemente toda su filmograf&#237;a. Menos conocido ha sido el discurso que mantuvo, al menos durante una parte importante de su carrera, y en el que encontr&#243; v&#237;nculos soterrados entre identidad &#8211;tanto en su dimensi&#243;n individual como en la como colectiva- y gastronom&#237;a. Como era habitual en &#233;l, este planteamiento part&#237;a de una experiencia personal. Bigas Luna entend&#237;a que, los cimientos de su construcci&#243;n como individuo, se encontraban en la especial relaci&#243;n que, desde la infancia, hab&#237;a mantenido con la comida:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;En mi familia, como en todas las familias mediterr&#225;neas, siempre hubo un culto especial a la comida. Mi madre, por desgracia, cocinaba fatal. Era una mujer encantadora, muy aficionada al teatro, pero no sab&#237;a guisar. Recuerdo que cuando llegaba a casa, siendo yo un ni&#241;o, nos daba de cenar arroz blanco con un huevo frito. El placer por la comida lo descubr&#237; con mi t&#237;a Fina durante los veranos de mi infancia en Malgrat de Mar. En la playa, mi madre y mi t&#237;a me colocaban bajo un toldo, me vest&#237;an con una camiseta para no me quemara, me ba&#241;aban con botellas de agua dulce, me secaban, me volv&#237;an a poner la camiseta y luego me daban de comer un pescadito que sacaban de una fiambrera de aluminio. Cuando nos march&#225;bamos, me llevaban a dormir la siesta a casa de mis t&#237;as. Creo que ha sido el m&#225;ximo placer de mi vida: el mar, el pescadito, la siesta&#8230; Mi relaci&#243;n con la comida ha sido muy sensual. No me gustan los excesos. (Soler, 2002, p. 25)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Dotado de un insaciable apetito, Bigas Luna se convirti&#243; en un ni&#241;o obsesionado por aquello que m&#225;s le gustaba: comer. Algo que tambi&#233;n, muy pronto y de un modo inconsciente, se vincul&#243; con sus primeras experiencias cinematogr&#225;ficas como espectador:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;El bocadillo amorosamente preparado lo devoraba de camino al cole; durante el recreo, com&#237;a sin piedad los bocadillos de mis amigos, mientras ellos jugaban al baloncesto. La peseta para el TBO&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Popular revista de historietas espa&#241;ola, de periodicidad semanal, que estuvo (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; la invert&#237; en garbanzos cocidos. M&#225;s de una vez me com&#237; toda la cena que estaba preparada para un grupo de invitados. Parar a aquel monstruo de diez a&#241;os frente a algo comestible era pr&#225;cticamente imposible. Recuerdo que cuando mi madre comentaba orgullosa las cualidades de su peque&#241;o mam&#237;fero, explicaba, como an&#233;cdota, que el &#250;nico lugar donde mi atenci&#243;n frente a la comida se dispersaba era en el cine. Concretamente, en el &#8220;Breton&#8221; y el &#8220;Spring&#8221;, que eran los de mi barrio de Sarri&#225;, por lo visto, para que comiera el bocadillo que llevaba para la merienda, Simona (una maravillosa andaluza de unos cien kilos de peso y con un entra&#241;able ojo blanco debido a una enfermedad) ten&#237;a que moverme la cabeza hacia el bocadillo, para lograr as&#237; desviar mi atenci&#243;n de la pantalla. Mi madre comentaba esto como un aut&#233;ntico milagro, e imagino que inconscientemente deb&#237;a de pensar que llevarme al cine podr&#237;a ser una forma de civilizar a aquel peque&#241;o animalito, ya que respond&#237;a positivamente al impacto visual de una pantalla cinematogr&#225;fica. (Pisano, 2001, pp. 43-44)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Muchos a&#241;os m&#225;s tarde, cuando decidi&#243; iniciar desarrollar su carrera profesional en la industria cinematogr&#225;fica, esta obsesi&#243;n alimentaria va a determinar un parte sustancial de sus pel&#237;culas. Bigas comenz&#243; a hilar sus argumentos y a delinear a sus personajes a partir de relaciones de naturaleza culinaria. De modo que, en sus pel&#237;culas, es habitual que la acci&#243;n transcurra en escenarios relacionados con la gastronom&#237;a: cocinas y comedores cuando se trata de viviendas; colmados, almacenes de jamones, restaurantes de todo tipo y condici&#243;n, cafeter&#237;as, &lt;i&gt;trattorias&lt;/i&gt;, locales de comida r&#225;pida, chiringuitos de playa, bares de tapas, establecimientos de carretera, banquetes de bodas o recintos improvisados para fiestas populares, cuando se trata de espacios p&#250;blicos. Pero tambi&#233;n es frecuente que, sus criaturas de ficci&#243;n, diriman sus conflictos, deseos e intereses alrededor una buena mesa. A veces la degustaci&#243;n de las ricas viandas es tan s&#243;lo una excusa para obtener informaci&#243;n &#8211;es lo que pretende as&#237; el detective Carvalho en &lt;i&gt;Tatuaje&lt;/i&gt; (Bigas Luna, 1976) al invitar a cenar a su casa a un par de prostitutas&#8211;, en otras, es una ocasi&#243;n para formular reproches &#8211;como cuando Manuel amonesta a su hijo por su pusilanimidad en &lt;i&gt;Jam&#243;n, jam&#243;n&lt;/i&gt;&#8211;, expresar perversas pasiones ocultas &#8212;como la que existe entre Mar&#237;a y Leo en &lt;i&gt;Bilbao&lt;/i&gt;&#8211;, trabar contactos en el mundo del espect&#225;culo &#8211;como sucede en &lt;i&gt;Didi Hollywood&lt;/i&gt; (Bigas Luna, 2010)&#8212; o, simplemente, para dejarse llevar por el deseo que despierta el paladeo de un plato refinado &#8212;como sucede con los deliciosos hortelanos ahogados en co&#241;ac que degustan los invitados de la Duquesa de Alba en &lt;i&gt;Volaverunt&lt;/i&gt; (Bigas Luna, 1999)&#8212;. En cualquier caso, desde un punto de vista narrativo, todos estos escenarios no son lugares as&#233;pticos, sino que desempe&#241;an un papel determinante en la acci&#243;n. Por otro lado, tambi&#233;n hay que se&#241;alar como uno de los rasgos caracter&#237;sticos del cine de Bigas, su insistencia en asociar simb&#243;licamente ciertas sustancias comestibles con algunos de sus m&#225;s destacados protagonistas: el jam&#243;n con Silvia, el ajo con Ra&#250;l, el melocot&#243;n con Lola, la ciruela con Claudia, los huevos y el chorizo con Benito, la paella con Claudia, la leche con Estrellita, la coliflor con Maurice, la mortadela con B&#225;mbola y la naranja con Martina. Obviamente, todos estos alimentos act&#250;an como atributos que singularizan y caracterizan a los personajes en un plano individual, pero su asignaci&#243;n no fue ni causal, ni caprichosa. Para Bigas, sus hombres y mujeres se convierten en una suerte de personificaci&#243;n de los valores, virtudes y contradicciones de la cultura mediterr&#225;nea.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pero no siempre fue as&#237;. En la primera etapa de su carrera, el realizador estuvo m&#225;s preocupado por otras cuestiones. Desde luego, tambi&#233;n en esas obras iniciales las met&#225;foras alimentarias estaban ya presentes &#8211;algunas muy potentes y con una clara voluntad de provocaci&#243;n&#8211;, casi siempre maridando una concepci&#243;n s&#243;rdida y salvaje del sexo con los placeres del arte culinario. Uno de los ejemplos m&#225;s paradigm&#225;ticos de esta &#233;poca la encontramos en su segundo filme, &lt;i&gt;Bilbao&lt;/i&gt; (1978) donde Bigas Luna, recurriendo a una an&#225;strofe visual, construye por medio de su protagonista uno de sus habituales bodegones de ra&#237;ces surrealistas, introduciendo una salchicha en la boca h&#250;meda de un pescado reci&#233;n comprado en el mercado:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Me interesa [mucho esta imagen], porque, aparte de que me gusta est&#233;ticamente, es un poco un coito entre el mundo animal, comestible, con lo comestible elaborado tecnol&#243;gicamente, adem&#225;s del significado que pueda tener el pez y el que tiene, desde el punto de vista l&#250;dico, una salchicha. (Mi&#241;arro Albero, 1978, p. 20)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Bigas comenz&#243; a mostrar cierto inter&#233;s por las relaciones que &#233;l encontraba entre la comida y la idiosincrasia nacional con su pel&#237;cula &lt;i&gt;Lola&lt;/i&gt; (Bigas Luna, 1986). Sin embargo, ser&#225; a partir de lo que &#233;l denomina su trilog&#237;a roja &#8211;compuesta por los filmes &lt;i&gt;Jam&#243;n, jam&#243;n, Huevos de oro&lt;/i&gt;, y &lt;i&gt;La teta y la luna&lt;/i&gt;&#8211;, que el cineasta convierte ya la cultura gastron&#243;mica ib&#233;rica en el eje de un discurso con clara vocaci&#243;n identitaria. Convencido de que &#8220;el estudio de los s&#237;mbolos de una cultura es la mejor forma de descubrir su realidad, entender su pasado y poder especular sobre su futuro&#8221; (Bigas Luna, 2011), se preocupa por determinar cu&#225;les son los iconos distintivos de nuestro pa&#237;s y en establecer lo que &#233;l denomina, con su caracter&#237;stico ingenio, el &#8220;genoma ib&#233;rico&#8221;. Y en este proceso, m&#225;s intuitivo que reflexivo, el cineasta descubre que, buena parte de la esencia espa&#241;ola, se oculta entre sus pucheros: &#8220;Somos fruto de aquello que comemos. Y nosotros, los espa&#241;oles, somos fruto de nuestro jam&#243;n, de la tortilla de patatas, de la paella, del cochinillo y del tocino de cielo&#8221; (Rafat, 1992, p. 130).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La idea de que el arte culinario de un pueblo forma parte esencial de su proceso de construcci&#243;n identitaria no es nueva. En &lt;i&gt;La cocina de Carvalho&lt;/i&gt; (1989), el novelista Manuel V&#225;zquez Montalb&#225;n planteaba que la gastronom&#237;a deb&#237;a ser entendida como una met&#225;fora de la cultura. Sosten&#237;a que el acto de comer se transformaba en una exquisita operaci&#243;n cultural, cuando el ser humano transformaba los productos cazados o cultivados, aromatiz&#225;ndolos con especias y cocin&#225;ndolos a fuego lento en una olla. Detr&#225;s de los usos y costumbres alimentarias de cualquier grupo humano es posible distinguir, entre otras muchas cosas, sus formas de organizaci&#243;n social, el modo que tiene de relacionarse con su entorno f&#237;sico y de aprovechar sus recursos, sus maneras de estructurarse en funci&#243;n de la edad y el sexo. Como bien se&#241;alan Graciela Torres, Liliana Madrid y Mirta Santoni (2004), todas estas circunstancias hacen del alimento,&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;una forma de expresi&#243;n en las diferentes culturas del mundo. Es por ello que se trata de un sistema simb&#243;lico ya que traduce hechos materiales como la comida, la elecci&#243;n de determinados alimentos y ciertas formas de preparaci&#243;n y distribuci&#243;n en significaciones que permiten la adscripci&#243;n social y regulan las interrelaciones al interior de la sociedad. (p. 60)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Alimentarse, por tanto, no s&#243;lo supone ingerir una serie de nutrientes para garantizar nuestra propia subsistencia. Sentarse alrededor de una mesa es un acto&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;esencialmente social y, como tal, todas las actividades materiales y simb&#243;licas que lo envuelven (selecci&#243;n de alimentos, modos de cocinar y servir, el acto en s&#237; de compartir los alimentos, o la existencia de tab&#250;es y reglas alimentarias, etc.) est&#225;n cargadas de significados. (Guti&#233;rrez de Armas, 2017, p. 534)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;De alguna manera, constituyen expresiones materiales a trav&#233;s las cuales los individuos de una comunidad determinada manifiestan sus identidades. As&#243; contaba Bigas Luna que hab&#237;a habido dos momentos en su vida que, casi a modo de una peculiar revelaci&#243;n, le hab&#237;an obligado a observar Espa&#241;a desde fuera y con cierto extra&#241;amiento. Uno de ellos ocurri&#243; cuando apenas ten&#237;a veinte a&#241;os y de la mano de un ingl&#233;s amigo suyo llamado Richard Wentworth. Fue &#233;l quien, en una de sus visitas a la Pen&#237;nsula Ib&#233;rica, le hizo ver la realidad del pa&#237;s con otros ojos&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;cuando le dijo que una de las cosas que m&#225;s le sorprend&#237;a era que tuvi&#233;ramos &#8220;piernas de animales&#8221;, colgadas de los techos en los bares. Desde entonces empec&#233; a darme cuenta de que viv&#237;a en una realidad que estaba muy cercana al surrealismo y empec&#233; a fascinarme por cualquier cosa que representara nuestra cultura. (Bigas Luna, 1992, p. 61).&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;El segundo sucedi&#243; a&#241;os m&#225;s tarde, cuando estuvo viviendo cuatro a&#241;os en Estados Unidos. A finales de los setenta, despu&#233;s del &#233;xito obtenido con &lt;i&gt;Bilbao&lt;/i&gt; y &lt;i&gt;Caniche&lt;/i&gt;, el realizador se vio tentado, como tantos otros cineastas europeos, por el sue&#241;o americano. Lleg&#243; sin tener una concepci&#243;n muy concreta de lo que se iba a encontrar en California: &#8220;Un poco puerilmente, Hollywood me sonaba bonito. Marilyn Monroe, cadillacs, etc&#233;tera&#8221;, recordaba el cineasta: &#8220;Bonita idea, pero totalmente est&#250;pida y equivocada&#8221; (Pozo, 1984, p. 84). A pesar del desenga&#241;o, durante ese per&#237;odo tanteo sus posibilidades, present&#243; propuestas a los ejecutivos de los estudios&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Seg&#250;n recordaba el propio Bigas, lleg&#243; a Hollywood el 1 de enero de 1980 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, consigui&#243; rodar &lt;i&gt;Reborn&lt;/i&gt; (Bigas Luna, 1981) y tuvo tiempo para, en la distancia, reconciliarse con la cultura que hab&#237;a dejado atr&#225;s:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Yo creo que es imposible que un espa&#241;ol pueda hacer un retrato de Espa&#241;a sin haber vivido fuera como he vivido yo. A m&#237; cuando me dicen: &#8220;&#191;Qu&#233; aprendiste de tu experiencia en EE.UU.?, respondo: &#8220;Aprend&#237; qui&#233;n era yo&#8221;. Para m&#237;, lo mejor que pas&#243; all&#237; en EE.UU. fue ver Espa&#241;a desde lejos, entender mi pa&#237;s, mi realidad. Aprend&#237; qui&#233;n era yo, de d&#243;nde era y qu&#233; era lo espantoso de mi pa&#237;s. Y lo aprend&#237; con una serenidad maravillosa porque estaba lejos. (Cam&#237;-Vela, 2000, p. 256)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;A partir de su retorno a Espa&#241;a, Bigas Luna inici&#243; una nueva etapa en su carrera. Poco a poco pas&#243; del negro al rojo, de la sordidez a la sensualidad, y encontr&#243; en las bases gastron&#243;micas del pa&#237;s una inesperada fuente de inspiraci&#243;n. Descubri&#243; que la complejidad y riqueza de Espa&#241;a pod&#237;a ser explicada a partir de los platos m&#225;s caracter&#237;sticos de su cocina, y que, en las bases identitarias de la cultura ib&#233;rica se encontraban entreverados sexo y alimentaci&#243;n.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Una Espa&#241;a negra al ajillo&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Las relaciones entre el cine y la gastronom&#237;a han sido constantes desde los primeros pasos de esta manifestaci&#243;n art&#237;stica. Ha sido bastante habitual que, en el curso del desarrollo de sus tramas, los guionistas de diferentes &#233;pocas y culturas incluyesen de forma puntual escenas o secuencias que transcurr&#237;an en ambientes espec&#237;ficamente culinarios. En la pantalla los personajes no s&#243;lo aman, luchan, ambicionan o mueren, tambi&#233;n desayunan, almuerzan y cenan. A veces en modestas cocinas, a veces en magn&#237;ficos comedores. A veces en restaurantes de lujo, a veces en mesones populares. Cierto es que, desde un punto de vista dram&#225;tico, estas escenas tienen casi siempre un car&#225;cter anecd&#243;tico o simplemente funcional, pero, sin embargo, en la historia del cine, menudean los t&#237;tulos cinematogr&#225;ficos donde los alimentos y su preparaci&#243;n son el principal hilo conductor de sus argumentos. Pel&#237;culas como &lt;i&gt;La grande bouffe&lt;/i&gt; (Ferreri, 1973), &lt;i&gt;Tampopo&lt;/i&gt; (Itami, 1985), &lt;i&gt;Babette's g&#230;stebud&lt;/i&gt; (Axel, 1987), &lt;i&gt;Delicatessen&lt;/i&gt;, (Jeunet y Caro, 1991), &lt;i&gt;Fried Green Tomatoes&lt;/i&gt; (Avnet, 1991), &lt;i&gt;Como agua para Chocolate&lt;/i&gt; (Arau, 1992), &lt;i&gt;Chocolat&lt;/i&gt; (Hallstr&#246;m, 2000), &lt;i&gt;Vatel&lt;/i&gt; (Joff&#233;, 2000), &lt;i&gt;Bella Martha&lt;/i&gt; (Nettelbeck, 2001), &lt;i&gt;Politiki kouzina&lt;/i&gt; (Boulmetis, 2003), &lt;i&gt;Ratatouille&lt;/i&gt; (Bird, 2007), &lt;i&gt;Comme un chef&lt;/i&gt; (Cohen, 2012), &lt;i&gt;Le saveurs du Palais&lt;/i&gt; (Vincent, 2012), o &lt;i&gt;The Hundred-Foot Journey&lt;/i&gt; (Halstr&#246;m, 2014), son tan s&#243;lo algunas de las obras que se podr&#237;an incluir en una categor&#237;a que, para algunos ensayistas, ha ido progresivamente adquiriendo la &#8220;personalidad de g&#233;nero en el &#225;mbito cinematogr&#225;fico&#8221; (Hidalgo-Mar&#237;, Segarra-Saveedra y Rodr&#237;guez Monteagudo, 2016, p. 248),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La industria audiovisual espa&#241;ola no ha sido ajena a esta tendencia, y sobre todo a partir del siglo XXI, ha aportado a este cine de corte culinario largometrajes como &lt;i&gt;Tapas&lt;/i&gt; (Gorbacho y Cruz, 2005), &lt;i&gt;Fuera de carta&lt;/i&gt; (Nacho G. Velilla, 2008), &lt;i&gt;18 comidas&lt;/i&gt; (Coira, 2010), &lt;i&gt;Bon Appetit&lt;/i&gt; (Pinillos, 2010), &lt;i&gt;Diet of sex&lt;/i&gt; (Brun, 2014) y, m&#225;s recientemente, la serie para televisi&#243;n creada por Isabel Coixet titulada &lt;i&gt;Foodie Love&lt;/i&gt; (2019). En ese sentido, el inter&#233;s de Bigas Luna por la utilizaci&#243;n de la comida como sost&#233;n narrativo para sus pel&#237;culas es muy anterior al de todos sus compa&#241;eros realizadores. Pero no s&#243;lo fue un precursor en esta materia &#8211;las pel&#237;culas que componen su trilog&#237;a ib&#233;rica se estrenaron entre 1990 y 1994&#8211;, sino que, de todos ellos, ha sido el que m&#225;s y con mayor profundidad ha reflexionado en sus obras en torno a la vinculaci&#243;n existente entre gastronom&#237;a e identidad.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;El mundo cinematogr&#225;fico de Bigas Luna es un mundo salpicado de todo tipo de s&#237;mbolos. Le gustaba descubrirlos, manipularlo y resignificarlos. A trav&#233;s de ellos expresaba, con su particular iron&#237;a, sus preocupaciones y obsesiones. Siempre hubo en &#233;l un inter&#233;s personal en hermanar erotismo y gastronom&#237;a. Encontraba que eran &#225;mbitos esenciales para el hombre, que nos distanciaban de los animales: &#8220;son actos que, gracias a la intervenci&#243;n de la imaginaci&#243;n, est&#225;n cargados de significaci&#243;n y dotados de un gran valor simb&#243;lico y est&#233;tico en la vida de los seres humanos&#8221; (Pav&#233;s, 2017a, 16). Pero Bigas no se qued&#243; aqu&#237;. Aseguraba que exist&#237;a algo distintivo, puro y radical en el modo en el que los espa&#241;oles se nutren y expresan sus emociones y sentimientos. Consideraba que las concepciones que los individuos tienen del mundo y de la vida, las formas en las que subliman y ritualizan las necesidades b&#225;sicas para la supervivencia de la especie, estaban claramente determinadas por sus culturas originarias. Convencido de ello, comenz&#243; a elaborar un discurso esencialista, donde las ra&#237;ces identitarias de lo espa&#241;ol quedaban expresadas en un cat&#225;logo de s&#237;mbolos con una potente carga sem&#225;ntica donde lo nutritivo y lo sexual aparec&#237;an armoniosamente conjugados:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;
Una de las caracter&#237;sticas del cine de Bigas Luna (&#8230;) es la presencia de la gastronom&#237;a, de la cocina, de la comida, en todas sus variantes y caracter&#237;sticas, desde los electrodom&#233;sticos (la batidora, la olla expr&#233;s, los vasos o los sartenes) a los platos (el ajo, la cebolla, la paella o la tortilla de patatas), desde lo permitido (el jam&#243;n, si se es cristiano viejo) a lo prohibido (la carne de perro, si no se es chino, por ejemplo), desde lo tradicional (el aceite, si se pertenece a la cultura mediterr&#225;nea) a los productos colonizadores (las palomitas (&#8230;), desde lo externo (ir de tapas), a lo escondido (comer pajaritos fritos (&#8230;). &lt;br class='autobr' /&gt;
Y no se trata de una caracter&#237;stica gratuita, se trata m&#225;s bien de incluir la comida con toda y en toda su significaci&#243;n, la mayor&#237;a de las veces mezclada con el sexo, lo religioso, lo cultural, etc. (S&#225;nchez, 1999a, p. 77)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Aunque la alimentaci&#243;n siempre estuvo presente en el universo cinematogr&#225;fico de Bigas Luna, cuando realmente comienza a adquirir una presencia decisiva en sus pel&#237;culas fue a partir de su regreso de Estados Unidos a mediados de los a&#241;os ochenta. A partir de ese momento, el cineasta defiende que no existen diferencias entre las dietas y las identidades nacionales, y que se pueden explicar los fundamentos de un determinado pueblo recurriendo a sugestivas met&#225;foras gastron&#243;micas. Y de este modo, en sus argumentos, ser&#225;n cada vez m&#225;s frecuentes la utilizaci&#243;n de im&#225;genes simb&#243;licas de naturaleza culinaria para revelar las virtudes y defectos de las distintas variantes del ser mediterr&#225;neo. As&#237;, en su cine, la paella, los huevos fritos, la tortilla, el ajo, las aceitunas, el aceite de oliva, los bogavantes, el jam&#243;n, el chorizo y todos los derivados del cerdo se convierten en signos distintivos de la cultura ib&#233;rica; los &lt;i&gt;calzots, pan amb tomacat&lt;/i&gt;, el cava, el &lt;i&gt;rom cremat&lt;/i&gt; de la catalana; la coliflor, el pan baguette, los quesos cremosos y el agua de Vichy de la francesa; la mortadela y los espaguetis de la italiana.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Conviene aclarar en este punto que el cineasta, de origen barcelon&#233;s, m&#225;s que de lo espa&#241;ol, se sent&#237;a m&#225;s c&#243;modo hablando de lo ib&#233;rico y de lo mediterr&#225;neo. Le parec&#237;an conceptos m&#225;s inclusivos, menos reduccionistas. Y no lo hac&#237;a, a nuestro juicio, desde planteamientos ideol&#243;gicos relacionados con el nacionalismo pol&#237;tico. A pesar de ser charnego, se sent&#237;a muy catal&#225;n. Bigas no era catalanista. Era un esp&#237;ritu abierto, pero amaba profundamente su patria chica. El amor que se sent&#237;a por su Catalu&#241;a natal lo plasm&#243; en la m&#225;s po&#233;tica y &lt;i&gt;felliniana&lt;/i&gt; de sus pel&#237;culas, &lt;i&gt;La teta y la luna&lt;/i&gt;. Para el cineasta el patriotismo era &#8220;de las peores cosas que puede sentir el ser humano. Cuando oigo hablar de patriotismo, se me ponen los pelos de punta&#8221; (D&#237;az Cano, 1993, p. 136). Estaba m&#225;s interesado en las definiciones geogr&#225;ficas que las pol&#237;ticas: &#8220;Me emociona m&#225;s un paisaje que una bandera. Por eso prefiero definirme como un mediterr&#225;neo del noreste de la Pen&#237;nsula Ib&#233;rica&#8221; (Soler, 2002, p. 32). Consideraba la pen&#237;nsula como un lugar privilegiado con una riqueza &#233;tnica y humana inagotable:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Iberia es una tierra maravillosa donde puedes pedir caf&#233; de mil maneras diferentes, donde puedes pedir la mitad de lo que quieras sin que nadie se enoje, y donde las mujeres gordas en la playa no se esconden como lo hacen en California. Es un lugar donde le dices a una chica que tiene ojos hermosos y ella podr&#237;a contestar que los tiene as&#237; de pelar cebollas&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;(Traducci&#243;n del autor) &#8220;Iberia is a wonderland where you can order coffee in (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. (Luna y Canals, 1994, p. 5)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;En consecuencia, Luna construy&#243; alrededor de la dieta mediterr&#225;nea y su excelente materia prima, un discurso identitario &#250;nico e intransferible. Un discurso, m&#225;s ir&#243;nico que ideol&#243;gico, donde se entreveraban sus l&#250;cidas deducciones de car&#225;cter sociol&#243;gico, fruto de la observaci&#243;n y la experiencia personal, con sus obsesiones fetichistas y su manifiesta fascinaci&#243;n por el sexo y la comida. Siempre consider&#243; que, en esencia, la tradici&#243;n gastron&#243;mica de la Pen&#237;nsula Ib&#233;rica en concreto, y la del mundo mediterr&#225;neo por extensi&#243;n, estaba muy por encima de la cultura anglosajona. Cuando quer&#237;a dejar claro esta supremac&#237;a, tra&#237;a a colaci&#243;n una secuencia de &lt;i&gt;L'Oro Di Napoli&lt;/i&gt; (De Sica, 1957) donde a uno de los personajes, que lloraba desconsoladamente por la muerte de su esposa y quer&#237;a suicidarse tir&#225;ndose desde una azotea, sus acompa&#241;antes le tra&#237;an un plato de espaguetis que devoraba sin dejar de sollozar:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;En esta escena hay de todo: drama, muerte, iron&#237;a, comida, hay todos los rituales que caracterizan nuestra cultura y que estoy interesado en explicar en mis historias. Personalmente, creo que este tipo de cultura es muy superior a la de hoy dominada por el origen anglosaj&#243;n, que, para m&#237;, no es cultura. (Castoldi, 1996, p. 42)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;(Traducci&#243;n del autor) &#8220;In this scene there is everything: drama, death, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Su prolongada estancia en los Estados Unidos le hab&#237;a convencido no s&#243;lo de la superioridad gastron&#243;mica de la cocina nacional, sino que encontr&#243; ocultas en sus platos, las luces y sombras de su cultura natal. Benito en &lt;i&gt;Huevos de oro&lt;/i&gt;, de alguna manera, se convierte en veh&#237;culo de las opiniones del cineasta cuando, al final del filme, despu&#233;s de conocer las infidelidades de Ana, su amante latina, estalla en un restaurante de comida r&#225;pida, maldiciendo todo aquello que identifica con la cultura americana: &#8220;&#191;&lt;i&gt;Sabes lo que te digo&lt;/i&gt;?&#8221;, exclama enfurecido mientras ella sigue comiendo impasiblemente su pl&#225;tano frito con arroz y frijoles: &#8220;&lt;i&gt;Ya no puedo m&#225;s. Yo me cago en este pa&#237;s de mierda, en las hamburguesas, en el pollo frito y en el puto caf&#233; americano que no sabe una puta mierda&lt;/i&gt;&#8221;. Este desprecio por la cultura alimentaria norteamericana, aunque quiz&#225; m&#225;s sutilmente expresada, tambi&#233;n se puede encontrar en una de las secuencias iniciales de &lt;i&gt;Jam&#243;n, jam&#243;n&lt;/i&gt;. En esta pel&#237;cula, Silvia, su protagonista, es la personificaci&#243;n de una Espa&#241;a recia, pero sensual, que se debate entre el pasado y la modernidad. Silvia es tambi&#233;n la encarnaci&#243;n del deseo, de esa chica jamona a la que todos quieren devorar. Al principio del filme est&#225; enamorada de Jos&#233; Luis, un joven de buena familia, que en sus citas engulle las tortillas que ella le prepara y apenas le presta atenci&#243;n. Jos&#233; Luis es un ser anodino, civilizado, pero sin sustancia. Esta condici&#243;n se manifiesta cuando, al conocer que Silvia est&#225; embarazada, Jos&#233; Luis recoge el suelo una anilla de coca cola olvidada y se la coloca en su dedo anular en se&#241;al de su compromiso &#8213;s&#237;mbolo, por otra parte, de la falta de sustancia de su relaci&#243;n pues se vincula con un producto asociado a una cultura sin identidad, sin raigambre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A pesar de este antagonismo, Bigas Luna reconoc&#237;a que los gustos y las modas norteamericanas hab&#237;an colonizado cultural y alimentariamente todo el mundo, &#8220;pero eso no quiere decir que tengamos que quedarnos colgados por este hecho. Hay que reaccionar, hay que sodomizar esta invasi&#243;n para sentirse a gusto, y evitar traumas&#8221; (Rafat, 1992, p. 132). De este modo, en opini&#243;n de Bigas Luna, la coca cola, el gran s&#237;mbolo de este gastron&#243;mico tsunami, hab&#237;a sido ya sometido y convertido en parte de nuestra manera de vivir: &#8220;Ir&#243;nicamente, una de las escenas de Jam&#243;n, Jam&#243;n que mejor ha funcionado en los Estados Unidos, es donde los tres amigos orinan sobre una lata de Coca-Cola&#8221; (Luna y Canals, 1994, p. 16)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;(Traducci&#243;n del autor) &#8220;Ironically, one of the scenes in Jam&#243;n, jam&#243;n which (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;No obstante, la mirada que proyect&#243; el realizador sobre nuestro pa&#237;s no fue complaciente. Como muchos de sus compatriotas, Bigas manten&#237;a con Espa&#241;a una relaci&#243;n acidulada, donde el odio y el amor aparec&#237;an entremezclados a partes iguales. A trav&#233;s de sus pel&#237;culas, el cineasta quiso mostrar al mundo el pa&#237;s en el que hab&#237;a crecido. Un pa&#237;s que, en aquellos a&#241;os, parec&#237;a apostar por el futuro. La voluntad de Bigas era la de pintar, sin enga&#241;osas veladuras, el retrato de esa nueva Espa&#241;a, mostrando sus virtudes y sus miserias, dando cuenta de las profundas transformaciones que se hab&#237;an producido en la sociedad espa&#241;ola tras el final de la larga dictadura del general Franco: &#8220;Pero tambi&#233;n he procurado dibujar el mapa de nuestras paranoias&#8221; (Barba, 2009, p. 533). Un espacio geogr&#225;fico donde coexisten, como en una especie de oscilante &lt;i&gt;ying&lt;/i&gt; y &lt;i&gt;yang&lt;/i&gt; ib&#233;rico, una profunda brutalidad y, al mismo tiempo, mucho lirismo y sensualidad: &#8220;Nos gusta el mar, el sol, la luz, pero tambi&#233;n el drama, lo negro y la muerte&#8221; (D&#237;ez, 2010, p. 59). Lo ib&#233;rico, o si se prefiere, lo mediterr&#225;neo &#8211;pues Bigas utilizaba estos t&#233;rminos como sin&#243;nimos&#8211;, se configura en el imaginario del cineasta como un espacio de emociones extremas. El espa&#241;ol no conoce el ideal y aristot&#233;lico t&#233;rmino medio. A veces es virulento, a veces luminoso, y para el cineasta, la ra&#237;z de esta manera de ser se encuentra en el tradicional consumo por parte de los habitantes de Iberia de ciertos productos como el ajo, el aceite o los garbanzos. As&#237; de contundente se expresaba Gil, el arrogante y zafio promotor inmobiliario al que acude el protagonista de &lt;i&gt;Huevos de oro&lt;/i&gt; para conseguir levantar su f&#225;lica construcci&#243;n: &#8220;&lt;i&gt;El espa&#241;ol est&#225; en estado permanente de mala leche. &#191;Y sabes por qu&#233;? Por los garbanzos. Los garbanzos dan mala leche y a m&#237; me encantan&lt;/i&gt;&#8221;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;La paella y todo lo dem&#225;s&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A principios de los a&#241;os noventa, Espa&#241;a parec&#237;a estar despertando de un largo letargo. Era aquel un pa&#237;s euf&#243;rico que, pese al pertinaz y duro azote de la banda terrorista ETA, hab&#237;a dejado atr&#225;s el ruido de sables, se hab&#237;a convertido en miembro de la Comunidad Econ&#243;mica Europea, incorporado a la OTAN, disfrutado del aire nuevo que hab&#237;a tra&#237;do consigo el movimiento cultural conocido como &#8220;La Movida&#8221; y se preparaba con entusiasmo para la celebraci&#243;n del Quinto Centenario del &#8220;descubrimiento&#8221; de Am&#233;rica, de la Exposici&#243;n Universal de Sevilla y de los Juegos Ol&#237;mpicos de Barcelona. &#8220;Creo que estamos viviendo en un momento en el que, en nuestro pa&#237;s, el jam&#243;n se mezcla con el ordenador&#8221;, reflexionaba Bigas Luna entonces: &#8220;Es un momento hist&#243;rico del que tenemos que ser conscientes y valorarlo al m&#225;ximo. Hay que apreciar la tecnolog&#237;a y, al mismo tiempo, no olvidar todo lo que hay de bueno en nuestro pasado y nuestras tradiciones&#8221; (Rafat, 1992, p. 132).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fue entonces cuando Bigas Luna impuls&#243; su carrera cinematogr&#225;fica hacia otros derroteros. Despu&#233;s de lo que &#233;l mismo denomin&#243; su etapa negra, el cineasta se adentr&#243; en la &#250;ltima d&#233;cada del siglo XX decidido a ofrecerles a los espectadores espa&#241;oles un espejo donde verse reflejados: &#8220;Decid&#237; hacer un retrato de Espa&#241;a, con todo lo que quiero, amo, odio y que, seguramente, es de donde salgo yo mismo&#8221; (Pisano, 2001, p. 181). Con esta intenci&#243;n ide&#243; el tr&#237;ptico compuesto por &lt;i&gt;Jam&#243;n, jam&#243;n, Huevos de oro&lt;/i&gt; y &lt;i&gt;La teta y la luna&lt;/i&gt;, una trilog&#237;a donde ofreci&#243; una versi&#243;n dram&#225;tica y, al mismo tiempo ir&#243;nica de la Espa&#241;a contempor&#225;nea. Una visi&#243;n que no puede, y no se debe, interpretar como un retrato realista, sino como una muy personal radiograf&#237;a. Al cineasta nunca le interes&#243; actuar como notario, ni quiso dar testimonio fiel o constatar hechos objetivos. Con mordacidad y distanciamiento cr&#237;tico, a veces con tonos l&#237;ricos, otras con toques grotescos, Luna pas&#243; revista a las contradicciones de un pa&#237;s viejo, sometido en aquellos momentos a un acelerado proceso de intensos cambios y transformaciones. Era la radiograf&#237;a de la Espa&#241;a profunda, hortera y testicular que, pese a todo, se resist&#237;a a desaparecer. De este modo, en sus pel&#237;culas traz&#243; los contornos de un pa&#237;s de aristas y recovecos, ensimismado, parad&#243;jico y surrealista, un &#8220;pa&#237;s de dise&#241;o y lujosa lencer&#237;a &#237;ntima, de discoteca y &#233;xtasis; pero tambi&#233;n tierra de exaltados, &#225;rida y polvorienta, que huele a tortilla de patatas, a jam&#243;n y a ajo. Y a sexo&#8221; (Torreiro, 1992, p. 33). Como tantas otras veces en su historia reciente, Espa&#241;a se debat&#237;a entre la modernidad y la tradici&#243;n, entre el inevitable impulso que le mov&#237;a a progresar y las fuerzas que se resist&#237;an a avanzar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En cierto modo, estas tres pel&#237;culas demostraron, que el cambio producido en la carrera de Bigas en 1986 con &lt;i&gt;Lola&lt;/i&gt; no hab&#237;a sido coyuntural. En realidad, como acertadamente se&#241;ala Antonio Weinrichter (1992), el cineasta ofreci&#243; una versi&#243;n corregida y aumentada de algunos de los temas que hab&#237;a tratado en aquella. Con la trilog&#237;a entraba a saco a destripar los elementos m&#225;s raciales de la Espa&#241;a profunda, subray&#225;ndolos tan desmedidamente, que terminaba pareciendo una de esas fantas&#237;as espa&#241;olas &#8220;debidas generalmente a artistas for&#225;neos, ya que a los del pa&#237;s todo esto tiende a provocarles cierta verg&#252;enza ajena&#8221; (p. 71).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Empe&#241;ado en demostrar la complejidad de la cultura ib&#233;rica en t&#233;rminos culinarios, el director encontr&#243;, entre todos los platos de su rica gastronom&#237;a, la met&#225;fora perfecta. Bigas siempre manifest&#243; su especial querencia por la paella, un plato que, pese a su origen valenciano, funcionaba como una peculiar sin&#233;cdoque de todo lo que, en esencia, se considera ser espa&#241;ol. Dec&#237;a que le gustaba porque era el resultado de combinar una serie de elementos muy diferentes. En su receta se hermanaba la tierra con el mar. Las verduras y el marisco ligaban sensualmente con el pollo, el conejo y el arroz. Ingredientes muy contundentes que, todos juntos, hac&#237;an de este plato algo extraordinario. Un plato que, como le gustaba decir, precisaba de una pl&#225;cida siesta:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Recuerdo esa escena de &lt;i&gt;Todos a la c&#225;rcel&lt;/i&gt;, de Luis Garc&#237;a Berlanga, en la que los presos les gritan a los pol&#237;ticos: &#8220;&#161;Menos libertad y m&#225;s paella!&#8221;. Es una frase memorable. Creo que cada cultura, cada pa&#237;s, puede representarse por un plato. Y la paella es el que mejor representa a nuestro pueblo. Es un plato fuerte, de digesti&#243;n pesada. Aunque su origen es valenciano, es el mejor s&#237;mbolo de la pen&#237;nsula. Se utilizan todo tipo de ingredientes de mar, de monta&#241;a&#8230; gambas, conejo, guisantes&#8230;. Cuando el arroz alcanza su punto exacto, la paella est&#225; espl&#233;ndida; pero cuando se pasa la paella est&#225; espantosa. Algo de eso nos sucede tambi&#233;n a todos nosotros. (Soler, 2002, p. 25)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;La primera vez que utiliz&#243; esta met&#225;fora fue en su pel&#237;cula &lt;i&gt;Lola&lt;/i&gt;. De hecho, fue con este filme cuando comenz&#243; a identificar a sus personajes con un alimento de la gastronom&#237;a nacional y, por extensi&#243;n, con Espa&#241;a. Para &#233;l, Lola era una paella: &#8220;&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Enti&#233;ndase &#8220;paella&#8221; con cierto sentido de la iron&#237;a y con cierto cari&#241;o. Es una pel&#237;cula dedicada a todo lo que es sensual, vital&#8230; Es un homenaje a lo animal. Aunque yo personalmente no creo en ello se mueve bajo un lema: &#8220;lo animal puede al intelecto&#8221;. Es algo visceral&#8230; (Deub&#237;, 1986, pp. 32-33)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Inspir&#225;ndose en un relato in&#233;dito suyo escrito en colaboraci&#243;n con Luis Herce y titulado &lt;i&gt;La pu&#241;alada&lt;/i&gt;, Bigas Luna narra una historia de amor desmesurado en la que la protagonista no puede evitar la irrefrenable atracci&#243;n que siente por Mario, un hombre agresivo y maltratador, pese a estar pl&#225;cidamente casada con un refinado franc&#233;s llamado Robert. Pero tambi&#233;n, como plausiblemente Carolina Sanabria argumenta, &lt;i&gt;Lola&lt;/i&gt; es una pel&#237;cula de las diferencias culturales que encarnan estos dos hombres de personalidades tan contrapuestas:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;El primero es el salvaje, el obsesivo, el hombre del sur: la personificaci&#243;n del pasado, del &lt;i&gt;atraso cultural&lt;/i&gt;, producto de una historia de &#171;barbarie&#187; de la Pen&#237;nsula con respecto al resto de Europa (&#8230;). [ Por su parte] Robert representa el norte, el refinamiento, la civilizaci&#243;n, la racionalidad &#8211;en suma, la importancia de formar parte de la Europa democr&#225;tica y &lt;i&gt;desarrollada&lt;/i&gt;&#8211; lo cual cobra especial relevancia al considerar que el pa&#237;s estaba en v&#237;speras a cumplir el por largo tiempo acariciado deseo de integraci&#243;n a la Comunidad Econ&#243;mica Europea (CEE). (Sanabria, 2014, pp. 53-54)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;En sus siguientes obras f&#237;lmicas, la paella, cuando aparece, funciona narrativamente de diferentes maneras. Existe en la cultura espa&#241;ola la costumbre de preparar una gran paella para celebrar festejos locales o encuentros especiales entre familiares y amigos. Alrededor del arroz y sus otros ingredientes se estrechan lazos, se crean redes, se construye comunidad. La preparaci&#243;n y el consumo de este plato se revelan, de este modo, en un acto simb&#243;lico de confraternizaci&#243;n que contribuye al reforzamiento identitario del grupo. As&#237; ocurre, por ejemplo, en &lt;i&gt;Jam&#243;n, jam&#243;n&lt;/i&gt; con gran paella con la que la empresa de calzoncillos Sans&#243;n agasaja a sus empleados reci&#233;n jubilados. En otras pel&#237;culas, sin embargo, el cineasta le confiere a la paella unas connotaciones distintas, en las que las relaciones entre identidad, gastronom&#237;a y erotismo quedaban, de un modo visual y elocuente, magistralmente expresadas en la pantalla.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En &lt;i&gt;Huevos de oro&lt;/i&gt; (Bigas Luna, 1993), por ejemplo, el cineasta nos narra el drama de Benito Gonz&#225;lez, un pobre macho ib&#233;rico herido en lo m&#225;s profundo de su orgullo. Despechado por la traici&#243;n de su primer amor melillense, se traslada a Benidorm, s&#237;mbolo en Espa&#241;a de la especulaci&#243;n inmobiliaria, para demostrar que &#233;l tambi&#233;n puede convertirse en un exitoso constructor de rascacielos. A partir de ese momento, las mujeres que se cruzan en su vida se convierten en mero instrumentos para alcanzar sus objetivos. Tropieza con Claudia por azar en un chiringuito de la costa levantina. Mientras devora bogavantes junto a su amigo el Mosca, sobre una mesa vecina y al son del &lt;i&gt;Achilip&#250;&lt;/i&gt; cantado por Dolores Vargas, la muchacha ofrece un espont&#225;neo baile para los miembros de un equipo deportivo local. Antes de descalzarse, un primer plano permite contemplar el tac&#243;n de su zapato banderilleando un trozo de pan y como con su pie desnudo esparce el contenido de un palillero. Sus sensuales contoneos alrededor de los restos de una paella son recibidos con v&#237;tores y requiebros de los comensales. Claudia encarna la espont&#225;nea sensualidad mediterr&#225;nea, una diosa nacida como Venus entre las olas, pero donde la divina venera ha sido sustituida por una modesta paellera. Sin dejar de engullir y masticar con la boca abierta, Benito la admira en la distancia &#8211;&#8220;&lt;i&gt;mira, mira&#8230; est&#225; buen&#237;sima. &#161;Joder, mira qu&#233; culo!&lt;/i&gt;&#8221;, le dice a su compa&#241;ero mientras la devora con los ojos: &#8220;&lt;i&gt;A m&#237; cuando veo a una t&#237;a buena me pasa como al bogavante, me ponen una gomita y me la como toda&lt;/i&gt;&#8221;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Igual de intuitiva e irracional, se muestra tambi&#233;n el personaje de Martina en &lt;i&gt;Son de mar&lt;/i&gt; (Bigas Luna, 2001). Al igual que le ocurr&#237;a a Claudia, Bigas utiliza nuevamente la paella para entrelazar a su pareja protagonista. Tambi&#233;n en esta ocasi&#243;n el encuentro entre ambos se produce en un escenario claramente gastron&#243;mico, el local de comidas que regenta el padre de la muchacha. Como en tantas otras obras de Bigas, el deseo se despierta entre Ulises y Martina a trav&#233;s de las miradas que ambos entrecruzan mientras ella tiende en la azotea unas braguitas todav&#237;a h&#250;medas y &#233;l, en el patio abierto, come distra&#237;damente unos tomates y la devora con los ojos. Consciente del apetito que ha provocado, Martina desciende y le ofrece un plato de paella. Al comienzo de su conversaci&#243;n, la joven tantea el terreno con desde&#241;osa picard&#237;a, pero al escuchar como Ulises le recita un pasaje de &lt;i&gt;La Eneida&lt;/i&gt;, ella cede y sonr&#237;e. El arroz ha realizado su m&#225;gico sortilegio. Se intuye cercano el ayuntamiento de sus cuerpos.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Acostumbrado a hacer progresar sus narraciones f&#237;lmicas a partir de la tensi&#243;n que se origina de la contraposici&#243;n de dos polos antit&#233;ticos, Bigas encontr&#243; en este choque entre pasado y futuro, entre reacci&#243;n y progreso, el motor esencial para desarrollar parte de su filmograf&#237;a. A menudo en el centro de esta tensi&#243;n se encuentra una figura femenina: Lola entre Mario y Robert, Silvia entre Jos&#233; Luis y Ra&#250;l, Martina entre Ulises y Sierra, Estrellita entre Marcel, el gabacho, y Miguel, el charnego. Mujeres que adem&#225;s suele asociar con un alimento. En &lt;i&gt;Lola&lt;/i&gt;, por ejemplo, el antecedente f&#237;lmico m&#225;s claro de la trilog&#237;a ib&#233;rica, a su protagonista la asocia al comienzo de la historia con un jugoso melocot&#243;n que se disputan un macho ib&#233;rico alcoholizado y un sofisticado franc&#233;s:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Es evidente que los dos personajes masculinos son complementarios. La historia del personaje de Lola es la historia de esa b&#250;squeda del personaje ideal que se da en la vida de cada uno, personaje ideal que no es sino la proyecci&#243;n de uno mismo y que, claro est&#225;, no existe. Lola, que es un ser contradictorio, se debate as&#237; en la alternativa de siempre, entre dos individuos radicalmente diferentes, entre el norte y el sur&#8230; Puede afirmarse, pues que el drama de Lola reside en su imposibilidad de compatibilizar ambos extremos (&#8230;) (Alberich, 1986, p. 31)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Silvia, en cambio, es un jam&#243;n que todos quieren degustar. Seg&#250;n Bigas Luna, en nuestra cultura son abundantes las im&#225;genes donde se liga la belleza, la sexualidad con determinados alimentos. Como si en el imaginario popular el pa&#237;s existiera el convencimiento de que el amor y la belleza pueden ser comidos. La expresi&#243;n &#8220;una chica jamona&#8221; para aplicarla a las mujeres hermosas es una de esas formas de manifestar esta convicci&#243;n. En &lt;i&gt;Jam&#243;n, jam&#243;n&lt;/i&gt;, la tierna e inocente Silvia es tan bella que todos los hombres que la rodean quieren degustarla:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Uno representa la Espa&#241;a interior (m&#225;s concretamente, dice Bigas, la polla espa&#241;ola) y la l&#237;nea del vientre; el segundo, la costa mediterr&#225;nea y la l&#237;nea del ascenso social; y el tercero, y &#250;ltimo en aparecer en escena, Europa y la l&#237;nea del poder directo, asexuado. Y al igual que hiciera Lola, Silvia (&#8230;) reconoce las embestidas del deseo aut&#243;ctono porque la sangre le tira, pero acaba sucumbiendo a la tentaci&#243;n europea (Weinrichter, 1992, p. 72).&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Tambi&#233;n en este filme, Bigas juega a identificar a sus personajes masculinos &#8211;y a caracterizarlos&#8211; asign&#225;ndoles determinados alimentos. As&#237;, mientras a Jos&#233; Luis se le afilia con las tortillas que Silvia cocina para ayudar econ&#243;micamente a su madre, prostituta en un bar de carretera, a Ra&#250;l se le relaciona con la potencia del sabor del ajo, un producto b&#225;sico y t&#237;pico de la gastronom&#237;a tradicional espa&#241;ola. Jos&#233; Luis le encantan tanto las tortillas que, cuando las come, no presta atenci&#243;n a nada, ni a nadie. Ni siquiera presta atenci&#243;n a Silvia que, impotente y frustrada, asiste al ninguneo tortillero de su prometido. &#8220;La culpa es tuya&#8221;, le responde despreocupadamente el muchacho si Silvia se atreve a hacerle un reproche mientras saborea sus tortillas: &#8220;Est&#225;n buen&#237;simas&#8221;. Ra&#250;l, por su parte, cree que los ajos le dan suerte &#8211;siempre lleva consigo un diente de ajo en el bolsillo del pantal&#243;n&#8211;, por esa raz&#243;n los consume a todas horas convencido de que es, adem&#225;s, &#8220;lo mejor para torear y follar&#8221;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Una vez m&#225;s Bigas Luna recurri&#243; a la estrategia narrativa de contraponer dos figuras antit&#233;ticas para crear tensi&#243;n y hacer as&#237; progresar el relato. Jos&#233; Luis y Ra&#250;l son, en realidad, dos variantes del macho ib&#233;rico, las at&#225;vicas fuerzas que tironean de esa alegor&#237;a de Espa&#241;a que encarna el personaje de Silvia. Es la vehemente tradici&#243;n (el toro brav&#237;o) frente una modernidad epid&#233;rmica y mal digerida (el cabestro de car&#225;cter manso y descastado)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bigas Luna explicaba su recurrente utilizaci&#243;n de esta estrategia narrativa (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;: &#8220;El toro con sus test&#237;culos representa el pasado. Sin ellos se convierte en el minotauro, el s&#237;mbolo de Europa. La historia contin&#250;a y la etnia se debilita. Es la ca&#237;da del machismo&#8221; (Luna y Canals, 1994, p. 13). En &lt;i&gt;Jam&#243;n, jam&#243;n&lt;/i&gt;, el derrumbe del hombre recio, arrogante y toreador qued&#243; magn&#237;ficamente expresado por Bigas Luna en la secuencia que concibi&#243; para poner punto y final a su delirante historia. Tras una surrealista pelea a jamonazos &#8211;indisimulado homenaje a la obra del pintor Francisco de Goya titulada &lt;i&gt;Duelo a garrotazos&lt;/i&gt;&#8211;, en la que Jos&#233; Luis pierde la vida, Ra&#250;l la emprende a golpes contra el cap&#243; del Mercedes de Manuel. Antes de caer exhausto al suelo polvoriento de los Monegros, el joven consigue arrancar la estrella de tres puntas &#8211;logo de la marca del autom&#243;vil y s&#237;mbolo de Europa&#8211;, y apoyarla en su pecho. La imagen es una met&#225;fora de la derrota de la vieja Espa&#241;a que acababa de entrar a formar parte de la nueva Europa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Silvia, pues, se encuentra, como le ocurr&#237;a tambi&#233;n a Lola, entre dos fuerzas que tironean de ella hasta desgarrarla. Las diferencias de caracteres de estos dos hombres se plasman en el filme en las distintas maneras en la que estos se aproximan a los pechos de Silvia. Para Ra&#250;l, voraz degustador de jamones que excitan su deseo, los senos de la adolescente saben a jam&#243;n, tortilla, ajo y cebolla. En cambio, Jos&#233; Luis no distingue en ellos sabor alguno. Mientras el primero los degusta con voracidad, el segundo se refugia en ellos y se alimenta tiernamente. Al final, el conflicto de Silvia se resuelve &#8211;&lt;i&gt;deux ex machina&lt;/i&gt;&#8211; cuando la muchacha recurre al padre de Jos&#233; Luis, Manuel, para que evite la pelea, jam&#243;n en mano, entre sus dos pretendientes. En un giro inesperado del guion, Manuel, sin mediar palabra, besa a la chica en los labios. Silvia, at&#243;nita, no sabe qu&#233; decir. De alguna manera, Manuel encarna esa tentaci&#243;n europea de la que habla Antonio Weinrichter. Una tentaci&#243;n que viaja en mercedes y que representa la &#250;nica salida posible para un pa&#237;s hist&#243;ricamente sacudido y desangrado por turbulentas luchas intestinas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A comienzos del nuevo milenio, aprovechando el &#233;xito de la novela escrita por Manuel Vicent, Bigas Luna plante&#243; una nueva variante de este tr&#225;gico tri&#225;ngulo. En &lt;i&gt;Son de mar&lt;/i&gt;, el melocot&#243;n y el jam&#243;n fueron sustituidos por la naranja. Este sensual fruto, t&#237;pico de la costa levantina donde se desarrolla la acci&#243;n, es el atributo iconogr&#225;fico de Martina, su principal protagonista. Para el cineasta, Martina es una suerte de venus contempor&#225;nea que aparece ante los ojos del espectador, tendida sobre su cama &#8211;su postura recuerda a las diosas de Tiziano o las sensuales mujeres de Modigliani&#8211;, mientras lee una revista y chupa &#225;vidamente una naranja. Como Lola o Silvia &#8211;incluso como ocurre tambi&#233;n con &lt;i&gt;Bambola&lt;/i&gt; (1996) o con la duquesa de Alba en &lt;i&gt;Volaverunt&lt;/i&gt; (1999)&#8211;, Martina es una mujer de naturaleza ardiente e instintiva. Tambi&#233;n ella se ve en el medio de una pugna entre dos tipos de hombres contrapuestos. Ulises es un tipo delicado, sensible, culto. Su rival, Alberto Sierra, es un empresario de &#233;xito, de actitudes chulescas, que trata de encandilar, sin mucha fortuna, a la joven. Sierra le promete seguridad y estabilidad econ&#243;mica. Ulises, por su parte, es simplemente un esp&#237;ritu sensible que s&#243;lo cuenta a su favor con el poder evocador de las palabras. Pero Martina, al contrario que sus antecesoras en las ficciones de Luna, no se va a sentir atra&#237;da por el hombre viril, racial y altanero. Es el otro, el hombre enclenque, el prestidigitador, aquel que llena el aire que respira con pompas de jab&#243;n, el que determina su destino, el que despierta sus at&#225;vicos apetitos. Adem&#225;s, se diferencia de las dem&#225;s porque ella es una mujer activa. No se deja arrastrar por sus hombres, tiene much&#237;simo m&#225;s control en sus elecciones. Por tanto, si Martina es tambi&#233;n otra alegor&#237;a del pa&#237;s, es la nueva Espa&#241;a que Bigas Luna vislumbra a principios del siglo XXI. Sigue siendo una tierra de pasiones desatadas, pero ya es un lugar donde sus mujeres son doblegadas solo si as&#237; ellas lo quieren. En ese sentido, Martina est&#225; m&#225;s cerca del personaje interpretado por Ver&#243;nica Echegui en &lt;i&gt;Yo la Juani&lt;/i&gt; (2006) que de Lola, Silvia o Claudia. No obstante, la actitud de la Juani es todav&#237;a m&#225;s moderna y atrevida. La Juani es una chica de extrarradio que tiene ambici&#243;n, quiere alcanzar sus sue&#241;os y, aunque comparte su vida con Jonah, un machito hispano de &#250;ltima generaci&#243;n al que quiere con locura, es ella la que marca los l&#237;mites de su relaci&#243;n cuando hay alguna disputa entre ellos. As&#237; cuando Jonah, encelado, provoca una discusi&#243;n al verla bailar en una discoteca con uno de sus mejores amigos, ella le advierte: &#8220;Me mola cuando te pones celoso, t&#237;o, pero escucha. No te pases. Yo soy libre, y de eso no te olvides nunca&#8221;. Ni el propio cineasta se atrevi&#243; a considerarla una belleza comestible, ni asociar a su figura con un determinado alimento. La Juani era ya una mujer nueva para un pa&#237;s nuevo.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pero Espa&#241;a, en el cine de Bigas Luna, no siempre fue personificada por una figura femenina. Volvamos un momento a su trilog&#237;a ib&#233;rica. Con &lt;i&gt;Huevos de oro&lt;/i&gt; Bigas pretendi&#243; completar su visi&#243;n de la Espa&#241;a contempor&#225;nea que hab&#237;a comenzado a esbozar en su anterior filme. &#8220;Terminando la primera&#8221; recordaba a&#241;os m&#225;s tarde: &#8220;me di cuenta de que ese retrato ib&#233;rico que quer&#237;a hacer quedaba incompleto, me qued&#233; con ganas de contar y hacer m&#225;s cosas sobre nuestro pa&#237;s&#8221; (S&#225;nchez, 1999, p. 89). Si en &lt;i&gt;Jam&#243;n, jam&#243;n&lt;/i&gt; hab&#237;a descrito la Meseta profunda, ahora dirigi&#243; su mirada hacia la costa del Mediterr&#225;neo espa&#241;ol, una tierra enladrillada por la especulaci&#243;n inmobiliaria. En esta ocasi&#243;n, Espa&#241;a no lleva nombre de mujer. Su encarnaci&#243;n es masculina y se llama Benito Gonz&#225;lez, un hombre de origen humilde, soez, ego&#237;sta, macarra y trepador, que utiliza su bragueta para prosperar y convertirse en un nuevo rico amante del pastiche y de lo &lt;i&gt;kitsch.&lt;/i&gt; Aunque sus objetivos y motivaciones no son siempre las mismas, hay en Benito rasgos y actitudes que lo emparentan con el personaje de Mario en &lt;i&gt;Lola&lt;/i&gt; o el de Ra&#250;l en &lt;i&gt;Jam&#243;n, jam&#243;n&lt;/i&gt;, pero tambi&#233;n con otros posteriores dentro de la filmograf&#237;a de Luna como pueden ser Furio en &lt;i&gt;B&#225;mbola&lt;/i&gt;, Alberto en &lt;i&gt;Son de Mar&lt;/i&gt; o, incluso, Jonah en &lt;i&gt;Yo soy la Juani.&lt;/i&gt; Pero al contrario de lo que suced&#237;a en estos otros casos, Benito es el &#250;nico macho ib&#233;rico, de todos los que aparecen en la filmograf&#237;a del realizador catal&#225;n, que llega a alcanzar una centralidad definitiva. Con su nuevo protagonista, el cineasta quiso arrojar una luz nueva sobre este arquetipo masculino: &#8220;Mostrar la parte humana del chorizo, sublimarlo, convertirlo en un h&#233;roe, sin olvidar que es &#8220;un plato&#8221; que, a veces, hace da&#241;o&#8221; (Pisano, 2001, p. 201)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si a Silvia se la hab&#237;a identificado con un jam&#243;n, a Benito se le asocia con otra de las piezas claves de la cultura culinaria espa&#241;ola:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Los huevos fritos con chorizo son uno de los platos m&#225;s sencillos que tenemos, pero de una gran fuerza, un plato ancestral, casi &#233;tnico. Los huevos son la esencia y seguir&#225;n si&#233;ndolo siempre; la expresi&#243;n: &#8220;que huevos&#8221; siempre conlleva una alabanza, aunque se utilice para recriminar a alguien. No ocurre lo mismo con el chorizo, a pesar de ser la pieza clave del plato, y la que le da fuerza, la personalidad y ese toque racial tan deseado. &#8220;Es un chorizo&#8221; siempre ser&#225; algo despectivo; sin embargo, todo el mundo reconoce que los huevos con chorizo son buen&#237;simos a pesar de lo indigestos que pueden resultar, posiblemente por culpa de este &#250;ltimo. (Pisano, 2001, p. 198)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;En una de las escenas iniciales de la pel&#237;cula, cuando el protagonista todav&#237;a vive en Melilla, Benito hace gala de sus &#8220;delicados&#8221; gustos gastron&#243;micos devorando, en la barra de un cutre local nocturno donde se escucha de fondo a Julio iglesias, un par de huevos fritos con chorizo que combina, entre bocado y bocado, con trocitos de turr&#243;n. Benito es el macho ib&#233;rico por excelencia, un potencial chorizo, y los huevos que con tanta ansia come simbolizan &#8220;sus huevos&#8221;, su santa y arrogante voluntad, su desmedida ambici&#243;n. La utilizaci&#243;n del turr&#243;n en esta secuencia tiene algo de premonitorio. En Espa&#241;a, el turr&#243;n es comercializado en forma de tableta y es conocido, en su variedad alicantina, por su extremada dureza. Estas dos caracter&#237;sticas han creado en el imaginario popular la asociaci&#243;n entre este producto t&#237;pico navide&#241;o y el ladrillo. Tampoco es casual que el turr&#243;n sea originario de la zona del Levante espa&#241;ol. Benito piensa que ha nacido para triunfar, quiere tener &#233;xito y ser rico. Por eso, la ciudad tur&#237;stica de Benidorm, s&#237;mbolo del desarrollismo econ&#243;mico descontrolado, se convierte en su destino. Quiere trasladarse hasta all&#237; para convertirse en un gran constructor de rascacielos que est&#233;n a la altura de su ego y virilidad.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Para contar la historia de este chorizo, Bigas decidi&#243; rodear a Benito de cuatro mujeres, personificaci&#243;n de los puntos cardinales y de distintas culturas: el norte lo encarnar&#237;a Marta, su esposa, la mujer europea, delgada y cultivada que representa el camino para subir socialmente; el sur estar&#237;a representado por la melillense Rita, su primer amor, cuya traici&#243;n alimentar&#225; el deseo de venganza del protagonista; Claudia, su voluptuosa amante y su mu&#241;eca, es el este, la alegor&#237;a de la sensualidad mediterr&#225;nea, el objeto de su deseo, y, por &#250;ltimo, en el oeste, representando la influencia americana, estar&#237;a Anna, la mujer felina sin escr&#250;pulos que se lo come y asiste impasible a su desolaci&#243;n. Al final, el macho ib&#233;rico desvertebrado, humillado y &#8220;desterrado&#8221; en una tierra extra&#241;a llora inconsolable por su triste fortuna. De nada le ha servido su dureza y falta de escr&#250;pulos, su arrogancia no era m&#225;s que una fr&#225;gil coraza que malamente ocultaba su vulnerabilidad y revelaba que &#8220;los par&#225;metros estrictos y singulares de masculinidad ib&#233;rica que primaron en la Espa&#241;a de la transici&#243;n (y, con importantes matices, en el r&#233;gimen anterior) quedan fuera de lugar en la Espa&#241;a democr&#225;tica y global&#8221; (Fouz Hern&#225;ndez, 2013, p. 79).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quiso Bigas cerrar esta ib&#233;rica trilog&#237;a de una m&#225;s forma l&#237;rica y emotiva, dedicando el &#250;ltimo de sus retratos a los paisajes de su tierra natal: &#8220;Es una pel&#237;cula de fin de siglo, de mezclas como las que hay en Catalu&#241;a&#8221; (Palou, 1994, p. 29). En &lt;i&gt;La teta y la luna&lt;/i&gt;, el cineasta contaba la historia de Tet&#233;, un ni&#241;o de nueve a&#241;os, imaginativo que, cuando nace su hermano, se siente como un pr&#237;ncipe destronado. Obsesionado con el pecho de su madre y la leche que mana de ella y que ya no puede disfrutar, encuentra una alternativa a sus lactantes deseos en Estrellita, una bailarina portuguesa que, junto a Maurice, su marido franc&#233;s, se han instalado en el pueblo para representar cada noche un escatol&#243;gico espect&#225;culo para los habitantes del pueblo. Los turgentes pechos de la joven se convierten, en la fant&#225;stica mente del ni&#241;o, en la personificaci&#243;n del ansiado alimento. Es cierto que, en el filme, la leche m&#225;s que con la idiosincrasia cultural catalana funciona como un elemento de identidad particular del propio autor. As&#237; lo reconoci&#243; el mismo en m&#250;ltiples ocasiones cuando relataba sus primeras experiencias vitales: &#8220;El s&#237;mbolo de la leche lo tengo en la cabeza desde el d&#237;a que tom&#233; el primer sorbo que sal&#237;a del pecho de mi madre&#8221; (Luna, 2008, p. 126). Sin embargo, la pel&#237;cula est&#225; salpicada de momentos en donde lo gastron&#243;mico se entrelaza con lo identitario. Para Bigas Luna, la Catalu&#241;a contempor&#225;nea era el fruto de la fusi&#243;n y el mestizaje. Ah&#237; se encontraba su esencia. Los procesos migratorios que se produjeron desde el interior y el sur de la pen&#237;nsula hacia Barcelona y Tarragona principalmente, hab&#237;an convertido a esta regi&#243;n del noreste en un rompeolas cultural donde, en el campo musical, por ejemplo, la sardana y la m&#250;sica de Edith Piaf conviv&#237;a con las habaneras, la rumba y el flamenco. Catalu&#241;a en la pel&#237;cula es vista como una tierra de acogida, de un mestizaje que, en el filme, esta personificado por su joven protagonista, &lt;i&gt;alter ego&lt;/i&gt; del cineasta, un ni&#241;o catal&#225;n, hijo de una familia de charnegos, cuyo abuelo le prepara para merendar &lt;i&gt;pa amb tom&#224;quet&lt;/i&gt; cuando pasan la tarde pescando a ca&#241;a junto a la orilla del mar. Tambi&#233;n emigrante es el personaje interpretado por Miguel Poveda, &#8220;rival&#8221; de Tet&#233; por el amor de la bailarina. Y tambi&#233;n, de alguna manera, la pareja compuesta por Estrellita y Maurice act&#250;an como met&#225;foras de esa mezcla cultural. El marido es franc&#233;s, ella lusitana, y ambos presentan su escatol&#243;gico espect&#225;culo ante una audiencia que, agitando alegremente con sus manos r&#233;plicas de la se&#241;era catalana, disfrutan del &lt;i&gt;rom cremat&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En su origen, el rom cremat sol&#237;an tomarlo los marineros para entrar en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; y de una buena &lt;i&gt;cal&#231;otada&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;El cal&#231;ot es una variedad de cebolla tierna y bulbosa que, en Catalu&#241;a, se (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A modo de conclusi&#243;n se podr&#237;a plantear cu&#225;l fue el origen y qu&#233; caracter&#237;sticas tuvo el discurso identitario que Bigas dej&#243; plasmado en alguna de sus pel&#237;culas m&#225;s emblem&#225;ticas. Desde luego, es obvio que no mostr&#243; desde el inicio de su carrera un inter&#233;s especial por reflexionar sobre la esencia de la cultura ib&#233;rica. En sus primeros filmes, la voz narrativa de Bigas estuvo m&#225;s centrada en la tortuosa psicolog&#237;a de sus protagonistas. Es verdad que en ellas ya jugueteaba con im&#225;genes donde un erotismo s&#243;rdido se mezclaba con la alimentaci&#243;n, pero en ellas no exist&#237;a todav&#237;a un atisbo de reflexi&#243;n acerca de los rasgos distintivos de la idiosincrasia nacional. Parece indudable que la preocupaci&#243;n del realizador por las ra&#237;ces de su cultura fue una consecuencia directa de su estancia californiana. Es a la luz de su experiencia en Hollywood que Bigas Luna muestra un creciente inter&#233;s por definir los rasgos culturales de su tierra natal. La originalidad de la mirada del cineasta catal&#225;n reside en su habilidad para hablar de identidad a partir de la rica gastronom&#237;a desarrollada a lo largo de la historia en la Pen&#237;nsula Ib&#233;rica, una cultura culinaria de productos tan mediterr&#225;neos como el ajo, el jam&#243;n y el aceite de oliva, y de platos tan potentes y caracter&#237;sticos como la paella o los huevos fritos con chorizo. Utilizando un espejo deformado de aquella valleinclanesca manera, Bigas nos ofrece una imagen esperp&#233;ntica de Espa&#241;a, como un pa&#237;s amalgamado a pesar de sus profundas contradicciones, una naci&#243;n que, al mismo tiempo que lucha por liberarse de sus pulsiones m&#225;s oscuras, se resiste, con un punto de pundonor, a dejar atr&#225;s sus m&#225;s puras costumbres y tradiciones.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Referencias&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aganzo, C. (noviembre 1994). Entrevista a Bigas Luna. &lt;i&gt;Interfilm&lt;/i&gt;, (74), p.12&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Albarr&#225;n, V., Amat, F. (productores) y Bigas Luna, J.J. (director). (1976). &lt;i&gt;Tatuaje&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a: Profilmar P.C.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alberich, E. (febrero 1986). Bigas Luna habla de Lola. &lt;i&gt;Dirigido por,&lt;/i&gt; (133), pp. 28-31&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alexander, J., Marmion, Y., Poccioni, M., Toscan du Plantier, D., Valsania, M. (productores) y Bigas Luna (director). (1996), &lt;i&gt;B&#225;mbola&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Italia, Espa&#241;a, Francia: Star Line TV Produtions, Televisi&#243;n Espa&#241;ola, Canal + Espa&#241;a, Fonds Eurimages du Conseil de L'Europe, European Script Fund, Rodeo Drive.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alvarado, S., Fern&#225;ndez, C., Fern&#225;ndez, J., Granillo, G., Matienzo, L., Piwowarski, C., Roza, M., (productores) y Gorbacho, J., Cruz, J. (directores). (2005). &lt;i&gt;Tapas&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a, Argentina, M&#233;xico: Castelao Producciones, El Terrat, Filmax, Generalitat de Catalunya, Institut Catal&#224; de Finances, Instituto Nacional de Cine y Artes Audiovisuales, MR Films, Moro Films, Programa Ibermedia, Televisi&#243; de Catalunya, Televisi&#243;n Espa&#241;ola, Tusitala Producciones Cinematogr&#225;ficas S.L.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;An&#243;nimo (enero 1991). Entrevista a Bigas Luna. &lt;i&gt;Playboy Espa&#241;a&lt;/i&gt;, (145), pp.24-28&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Antonopoulos, H., Boulmetis, T., Elagoz, A., Kirby, R., Lambropoulos, K., Mouzaki, D., Oguz, A., Padouvas, H., Papadopoulos, L., Samiotis, D., (productores) y Boulmetis, T. (director). (2003). &lt;i&gt;Politiki kouzina&lt;/i&gt;. [cinta cinematogr&#225;fica]. Grecia, Turqu&#237;a: Village Roadshow Productions, Greek Film Center, FilmNet, Cinegram, ANS Production, ANS Yapim Yayin Reklamcilik AS, MC2 Productions, P. Papazoglou, Smallridge Investments.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arau, A., Arau, E., Castillo, O. (productores) y Arau, A. (director). (1992). &lt;i&gt;Como agua para Chocolate&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. M&#233;xico: Arau Films Internacional, Aviacsa, Cinevista, Fonatur, Fondo de Fomento a la Calidad Cinematogr&#225;fica, Gobierno del Estado de Coahuila, Instituto Mexicano de Cinematograf&#237;a, Secretar&#237;a de Turismo.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avnet, J., Duvall, S., Gillen A.M., Huberty, M., Kerner, J., Lear, N., Lindstrom, L., Ling, B., Love, D., Matsubara, Y., Meyer, A., Rondell, R., Silverman, S., Taylor, T. (productores) y Avnet, J. (director). (1991). &lt;i&gt;Fried Green Tomatoes&lt;/i&gt;. [cinta cinematogr&#225;fica]. EE. UU.: Univesal Pictures, Act III Communications, Avnet/Kerner Productions, Electric Shadow Productions, Fried Green Tomatoes Productions.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ayoub, G., Coromina, A., Coromina, P., Visa, X. (productores) y Bigas Luna (director). (1987). &lt;i&gt;Angustia&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a: Luna Films, Pep&#243;n Corominas, Samba P.C. Films.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Barba, D. (2009). &lt;i&gt;100 espa&#241;oles y el sexo&lt;/i&gt;, Barcelona: Random House Mondadori.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bardem, J., Cam&#237;n, Q., Or&#243;s, C., Reyna, L., Sans, C. (productores) y Garrido Rua, Bigas Luna (directores). (2016). &lt;i&gt;Bigas x Bigas&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a: El Algarrobo Films, Deluxe Spain, Godfader.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Baumgartner, K., Berg, C., Dschingis, B., Degli Esposti, C., Friedel, C., Hoehn, M., K&#246;lmel, R., Limmer, U., Seeber, M., Stussak, H. (productores) y Nettelbeck, S. (directora). (2001). &lt;i&gt;Bella Martha&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Alemania, Italia, Austria, Suiza: ARTE, Bavaria Film, Kinowelt Film produktion, Palomar, Pandora Filmproduktion, Prisma Film, Rai Cinema, SRG SSR Id&#233;e suisse, Schweizer Fernsehen, S&#252;dwestrundfunk, T&amp;C Film AG, Teleclub AG, Westdeutscher Rundfunk, &#214;sterreichischer Rundfunk.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Benito, P., Filter, U., Frankenberger, R., Hansell, M., Hobi, L., Ibarbia, B., Lehmann, F., Meurer, J., Pagazaurtundua, J., Raule, S., Sch&#225;rli, R., Tossell, J., Uriol, P., Wirberleit, J., W&#228;chter, M., (productores) y Pinillos, D. (director). (2010). &lt;i&gt;Bon App&#233;tit&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a, Alemania, Suiza, Italia, Francia: Morena Films, ARRI Film &amp; TV Services, Egoli Tossell Film, Eurimages, Euskal Irrati Telebista, Instituto de Cr&#233;dito Oficial, Instituto de la Cinematograf&#237;a y de las Artes Audiovisuales, MEDIA Programme of the European Union, Orio Produkzioak, Pixtar, R.T.I., Schweizer Fernsehen, Zodiac Pictures International.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bentzon, K., Betzer, J., Christensen, B., Lydholm, Vesterholt, S., Vollmer, M., Korzen, Siesbye, P. (productores) y Axel, G. (director). (1987). &lt;i&gt;Babette's g&#230;stebud&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Dinamarca: Panorama Film A/S, Nordisk Film, Det Danske Fiminstitut, Rungstedlundfonden.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bigas Luna, J.J. (director). (1986). &lt;i&gt;Lola&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bigas Luna, J.J. (1992). &lt;i&gt;Bigas y Luna&lt;/i&gt;. Gij&#243;n, Asturias: Festival Internacional de Cine de Gij&#243;n.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bigas Luna, J.J. (director). (1996). &lt;i&gt;B&#225;mbola&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a: 20th Century Fox; Paramount Pictures.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bigas Luna, J.J. (2008). Los tres fluidos esenciales. &lt;i&gt;Ingestum&lt;/i&gt;, Valencia; Institut Valenci&#225; D'Art Modern, 2008, pp. 125-131.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bigas Luna, J.J. y Canals, C. (1994). &lt;i&gt;Iberian Portraits. A chronicle of passions of Jam&#243;n, jam&#243;n-Golden Balls-The Tit and the Moon&lt;/i&gt;, Barcelona-Madrid: Lunwerg Ediciones.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Blake, J., Gardini, C., Hewitt, C., King, J., Noorani, T., Sahni, P., Skoll, J., Spielberg, S., Winfrey, O. (productores) y Halstr&#246;m, L. (director). (2014). &lt;i&gt;The Hundred-Foot Journey&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. India, EE. UU., Emiratos Arabes Unidos.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Blanco, A., Burdek, J., Dumas, S., Escudero, E., Khamlichi, N., Lhoest, S., Monz&#243;n, M., Politowski, A., Waterkeyn, G. (productores) y Cohen, D. (director). (2012). &lt;i&gt;Comme un chef&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Francia, Espa&#241;a: Gaumont, TF1 Films Production, A Contracorriente Films, uFilms, Backup Media, Canal+, Cin&#233;+, Le Tax Shelter du Gouvernement F&#233;d&#233;ral de Belgique, Umedia.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Blomquist, A. C., Brown, D., Cooper, M., Golden, K., Holleran, L., Poster, M., Raimo, M., Weinstein, B., Weinstein, H. (productores) y Hallstr&#246;m, L. (director). (2000). &lt;i&gt;Chocolat&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. EE.UU., Francia: Miramax, David Brown Productions, Fat Free.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bodegas, B., Bigas Luna, Or&#243;s, C., Pastor, P. (productores) y Bigas Luna (director). (2010). &lt;i&gt;DiDi Hollywood&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Audiovisual Aval SGR, Canal + Espa&#241;a, La Canica Films, Ciudad de la Luz, El Virgili Films, Generalitat de Catalunya, Instituto de Cr&#233;dito Oficial (ICO), Instituto de la Cinematograf&#237;a y de las Artes Audiovisuales (ICAA), Malvarrosa Media, Televisi&#243; de Catalunya, Televisi&#243;n Espa&#241;ola.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bordier, P., Burrill, T., Goldman, A., Joff&#233;, R., Morisse, C. (productores), y Joff&#233;, R. (director). (2000). &lt;i&gt;Vatel&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Francia, Gran Breta&#241;a, B&#233;lgica: L&#232;gend Films, Gaumont, Nomad Films, Timothy Burrill Productions, TF1 Films Productions, Canal +.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Brun, B., Nova, A., Santerv&#225;s, A., (productores) y Brun, B. (director). (2014). &lt;i&gt;Diet of sex&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a: KeyAtomics.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cam&#237;-Vela, M. (2000). Las dos caras de Bigas Luna: el cineasta y el artista. &lt;i&gt;Arizona Journal of Hispanic Cultural Studies, 4&lt;/i&gt;, pp. 249-264&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Campos, M., De Val, L., Bigas Luna, Or&#243;s, C. (productores) y Bigas Luna, J.J. (director). (2006). &lt;i&gt;Yo soy la Juani&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a: Media Films, El Virgili Films, Televisi&#243;n Espa&#241;alo, Televisi&#243; de Catalunya, Canal + Espa&#241;a, Instituto de Cr&#233;dito Oficial, Institut Catal&#224; de Finances, Instituto de la Cinematograf&#237;a y de las Artes Audiovisuales, Generalitat de Catalunya-Institut Catal&#224; de les Ind&#250;stries Culturales.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Campoy, E., G&#233;lin, X., Vicente G&#243;mez, A., Lombardero, M., Marsil, S. (productores) y Bigas Luna, J.J. (director). (1994). &lt;i&gt;La teta y la luna&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a, Francia: Lola Films, Creativos Asociados de Radio y Televisi&#243;n, Hugo Films, Sogepap, Generalitat de Catalunya.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cantero, M., Centonze, A., Halioua, S., Sorlat, S., S&#225;nchez, F. (productores) y Bigas Luna, J.J. (director). (1999). &lt;i&gt;Volaverunt&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a, Francia: Mate Producciones S.A., M.D.A. Films S.L., UGC YM, UGC International, MEDIA Programme of the European Union, Eurimages, Televisi&#243;n Espa&#241;ola TVE, V&#237;a Digital, Canal +&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Capel, O., Garc&#237;a-Calvo, S., Garrido, E., Olivas, D.S., S&#225;nchez, A., Velilla, N.G., Villalba, T., &#201;cija, D., (productores) y Velilla, N. G. (director). (2008). &lt;i&gt;Fuera de carta&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a: Antena 3 Television, Canguro Produzioni Internazionali Cinematografiche, Ensue&#241;o Films.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Castro Fau, H., Castrom&#225;n, F., Coira, J., Del Nido, F., Ruben, M., Tosar, L. (productores) y Coira, J. (director). (2010). &lt;i&gt;18 comidas&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a, Argentina: Tic Tac Producciones, ZircoZine, Lagarto Cine, Televisi&#243;n de Galicia, Petra Pan Film Production.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cavero, J. (1994). Bigas Luna: Me hubiera gustado ser mujer. &lt;i&gt;Intervi&#250;&lt;/i&gt;, (964), pp.84-87&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Coixet, I., Fern&#225;ndez de Castro, I., Matthews, S., Nieto, P., Oca&#241;a, D., Fiordelmondo, W., (productores) y Coixet, I. (directora). (2019). &lt;i&gt;Foodie Love&lt;/i&gt; [serie de televisi&#243;n]. Espa&#241;a: HBO Espa&#241;a, Miss Wasabi.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comar, E., Rousselet, P. (productores) y Vincent, C. (director). (2012). &lt;i&gt;Le saveurs du Palais&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Francia: Vend&#244;me Production, France 2 Cin&#233;ma, Wild Bunch, TPS Star, Cin&#233;+, France T&#233;l&#233;vision, La Banque Postale Images 5, Armada Films, Canal+.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Coromina, P. (productor) y Bigas Luna, J.J. (director). (1978) &lt;i&gt;Bilbao&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a: Figar&#243; Films/Ona Films.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cuxart, P. (productor) y Bigas Luna, J.J. (director). (1979). &lt;i&gt;Caniche&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a: Figar&#243; Films.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De Laurentiis, A., G&#233;lin, X., Vicente G&#243;mez, A., Lombardero, M., Marsil, S., Sol, P. (productores) y Bigas Luna (director). (1993). &lt;i&gt;Huevos de oro&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a, Italia, Francia: Antena 3 Television, Filmauro, Hugo Films S.A., Lolafilms, Lumi&#232;re, Ov&#237;deo TV S.A.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De Laurentiis, D., Girosi, M., Ponti, C. (productores) y De Sica, V. (director). (1957). &lt;i&gt;L'Oro Di Napoli&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Italia: Carlo Poni Cinematografica, Dino De Laurentiis Cinematografica.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Deubi, D., (verano 1986). Entrevista a Bigas Luna. &lt;i&gt;Cine Nuevo&lt;/i&gt;, pp.32-33&lt;br class='autobr' /&gt;
D&#237;az Cano, P. J. (octubre 1993). Bigas Luna prefiere huevos con chorizo a pato a la naranja. &lt;i&gt;Man&lt;/i&gt;. (70), pp. 136-139&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&#237;az Salgado, R., Ferr&#225;ndiz, P., De Garcill&#225;n, F., Olaizola, J. L. (productores) y Garc&#237;a Berlanga, L. (director). (1993). &lt;i&gt;Todos a la c&#225;rcel&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a: Antea Films, Central de producciones Audiovisuales S.L., Sociedad General de Televisi&#243;n, Sogepaq.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;DiDio, T., Herce, L., Pepper, J. R., Petty, K., Seth Sindell, G. (productores) y Bigas Luna (director). (1981). &lt;i&gt;Reborn&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a, EE. UU., Italia: Clear Concept Productions, Diseno y Producciones De Films.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&#237;ez, P. M. (2 abril 2010). Me opongo al maltrato de animales, pero hay que hacer una excepci&#243;n con los toros. &lt;i&gt;ABC&lt;/i&gt;, p. 59&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Espelt, R. (1992). Pr&#243;logo. &lt;i&gt;Bigas y Luna&lt;/i&gt;. Gij&#243;n (Asturias): Festival de Cine Internacional de Gij&#243;n.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fouz Hern&#225;ndez, S. (2013). &lt;i&gt;Cuerpos de cine. Masculinidades carnales en el cine y la cultura popular contempor&#225;neos&lt;/i&gt;. Barcelona: Edicions Bellaterra&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Grujard, A., Ossard, C. (productores) y Jeunet, J.P., Caro, M., (directores). (1991). &lt;i&gt;Delicatessen&lt;/i&gt;. [cinta cinematogr&#225;fica]. Francia: Constellation, Union G&#233;n&#233;rale Cin&#233;matographique, Hachette Premi&#232;re, Sofinergie Films, Sofinergie 2, Investimage 2, Investigame 3, La Fondation Gan pour le Cin&#233;ma, Victoires Productions.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Guti&#233;rrez de Armas, J. (2017). Gastronom&#237;a y construcci&#243;n de la identidad nacional en Canarias. Un estudio de caso a partir de los recetarios del archivo Conde de Siete Fuentes (1880-1930). &lt;i&gt;Revista de Dialectolog&#237;a y Tradiciones Populares&lt;/i&gt;. LXXII, (2), 533-554.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hidalgo-Mar&#237;, T., Segarra-Saveedra, J., y Rodriguez Monteagudo, E. (2016). El boom gastron&#243;mico en la gran pantalla. &#191;Estamos ante un nuevo g&#233;nero cinematogr&#225;fico? &lt;i&gt;Fotocinema. Revista cient&#237;fica de cine y fotograf&#237;a&lt;/i&gt;, (13), 229-248. Recuperado de http:// &lt;a href=&#034;http://www.revistafotocinema.com&#034; class=&#034;spip_url spip_out auto&#034; rel=&#034;nofollow external&#034;&gt;www.revistafotocinema.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hosogoe, S., Itami, J., Tamaoki, Y. (productores) y Itami, J. (director). (1985). &lt;i&gt;Tampopo&lt;/i&gt;. [cinta cinematogr&#225;fica]. Jap&#243;n: Itami Productions, New Century Productions.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lasseter, J., Lewis, B., Stanton, A. Susman, G. (productores) y Bird, B. (director). (2007). &lt;i&gt;Ratatouille&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. EE. UU.: Walt Disney Pictures, Pixar Animation Studios.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Malle, V., Rassam, J.P. (productores) y Ferreri, M. (director). (1973). &lt;i&gt;La grande bouffe&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;frica] Italia, Francia: Films 66, Mara Films, Capitolina Produzioni Cinematografiche.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mi&#241;arro Albero, L. (1978). Entrevista con Bigas Luna. &lt;i&gt;Dirigido por&lt;/i&gt;, (58), pp. 17-20&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Palou, J. (26 marzo 1994). Solo el adolescente es capaz de matarse por amor. &lt;i&gt;El pa&#237;s&lt;/i&gt;, p. 29&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pav&#233;s, G. M. (2017a). Bigas en la boca, Luna entre las piernas. Cine, sexo y gastronom&#237;a. &lt;i&gt;Fotocinema. Revista cient&#237;fica de cine y fotograf&#237;a&lt;/i&gt;, (15), pp. 13-35. Recuperado de &lt;a href=&#034;http://www.revistafotocinema.com/&#034; class=&#034;spip_url spip_out auto&#034; rel=&#034;nofollow external&#034;&gt;http://www.revistafotocinema.com/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pav&#233;s, G. M. (2017b). Historias imp&#250;dicas. El programa er&#243;tico de Bigas Luna. &lt;i&gt;Quintana&lt;/i&gt;, (16), 277-292. Recuperado de &lt;a href=&#034;http://www.usc.es/revistas/index.php/quintana&#034; class=&#034;spip_url spip_out auto&#034; rel=&#034;nofollow external&#034;&gt;www.usc.es/revistas/index.php/quintana&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pisano, I. (2001). &lt;i&gt;Bigas Luna. Sombras de Bigas, luces de Luna&lt;/i&gt;. Madrid: Sociedad General de Autores y Editores.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pozo, S. (1984). La batalla de Hollywood (1): La incursi&#243;n de Bigas Luna. &lt;i&gt;Casablanca. Revista de cine&lt;/i&gt;, (40-41), pp. 84-86.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rafat, A. (21 septiembre 1992). Espa&#241;a es hoy una mezcla de jam&#243;n y ordenador. &lt;i&gt;Tiempo&lt;/i&gt;, pp. 130-132.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sanabria, C. (2014). &lt;i&gt;Bigas Luna. El ojo voraz&lt;/i&gt;. Laertes: Barcelona.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;S&#225;nchez, A. (1999a). El cine en el plato. &lt;i&gt;La fiesta de las im&#225;genes&lt;/i&gt;. Huesca: Festival de cine de Huesca, pp. 75-81.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;S&#225;nchez, A. (1999b). Entrevista con Bigas Luna. &lt;i&gt;La fiesta de las im&#225;genes&lt;/i&gt;. Huesca: Festival de cine de Huesca, pp. 85-96.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Soler, L. (2002). &lt;i&gt;3 paellas con Bigas Luna&lt;/i&gt;. Valencia: Fundaci&#243;n Municipal de Cine-Mostra de Valencia.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Torreiro, M. (6 septiembre 1992). De pura raza. &lt;i&gt;El Pa&#237;s&lt;/i&gt;, p. 33.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Torres, G., Madrid, L., y Santoni, M. (2004). El alimento, la cocina &#233;tnica, la gastronom&#237;a nacional. Elemento patrimonial y un referente de la identidad cultural. &lt;i&gt;Scripta Ethnologica&lt;/i&gt;. (XXVI), 55-66.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;V&#225;zquez Montalb&#225;n, M. (1989). &lt;i&gt;La cocina de Carvalho&lt;/i&gt;. Madrid: Alianza Editorial.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vicente G&#243;mez, A. (productor) y Bigas Luna, J.J. (director). (2001). &lt;i&gt;Son de mar&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a: Antena 3 Televisi&#243;n, Lolafilms, V&#237;a Digital.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vicente G&#243;mez, A., Lombardero, M., Sol, P. (productores) y Bigas Luna (director). (1992). &lt;i&gt;Jam&#243;n, Jam&#243;n&lt;/i&gt; [cinta cinematogr&#225;fica]. Espa&#241;a: Lola Films, Ov&#237;deo TV S.A., Sogepap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Villoria, A., Mart&#237;n, I. (productores) y Bigas Luna (director). (2011). &lt;i&gt;Iconos Ib&#233;ricos&lt;/i&gt; [programa televisi&#243;n]. Espa&#241;a: Radiotelevisi&#243;n Espa&#241;ola (RTVE). Recuperado de &lt;a href=&#034;http://www.rtve.es/alacarta/videos/50-anos-de/50-anos-iconos-ibericos-bigas-luna/5089396/?pais=US&#034; class=&#034;spip_url spip_out auto&#034; rel=&#034;nofollow external&#034;&gt;http://www.rtve.es/alacarta/videos/50-anos-de/50-anos-iconos-ibericos-bigas-luna/5089396/?pais=US&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Weinrichter, A. (1992). &lt;i&gt;La l&#237;nea del vientre. El cine de Bigas Luna&lt;/i&gt;. Gij&#243;n: Fundaci&#243;n Municipal de Cultura del Ayuntamiento de Gij&#243;n.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;El presente trabajo forma parte del proyecto de investigaci&#243;n I+D+i &#8220;Desplazamientos, emergencias y nuevos sujetos sociales en el cine espa&#241;ol (1996-2011)&#8221; RTI2018-095898-B-I00 financiado por el Ministerio de Ciencia, Innovaci&#243;n y Universidades del Gobierno de Espa&#241;a.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Popular revista de historietas espa&#241;ola, de periodicidad semanal, que estuvo presente en los kioscos del pa&#237;s casi ininterrumpidamente desde su fundaci&#243;n en 1917 hasta 1998.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Seg&#250;n recordaba el propio Bigas, lleg&#243; a Hollywood el 1 de enero de 1980 acompa&#241;ado de Consol Tura y Angel Jov&#233;. Bigas estuvo trabajando en varios proyectos durante estos a&#241;os. Entre ellos escribi&#243; la historia &lt;i&gt;Bloody Mary&lt;/i&gt; sobre los predicadores televisivos (probablemente el germen de lo que m&#225;s tarde ser&#237;a &lt;i&gt;Reborn&lt;/i&gt;) y los guiones de un musical titulado &lt;i&gt;Pink Mamma&lt;/i&gt; (que nunca llegar&#237;a a rodar), y los de &lt;i&gt;Angustia&lt;/i&gt; y el &#8220;&lt;i&gt;Stab&lt;/i&gt;&#8221; que m&#225;s tarde se convertir&#237;a en &lt;i&gt;Lola&lt;/i&gt; (Weinrichter, 1992, p. 85).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;(Traducci&#243;n del autor) &#8220;Iberia is a wonderland where you can order coffee in a thousand different ways, where you can ask for a half-order of whatever you want without anybody getting upset, and where fat women at the beach don't hide as they do in California. It's a place where you tell a girl she has beautiful eyes and she might respond that they got that way from peeling onions&#8221; (Luna y Canals, 1994, p. 5).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;(Traducci&#243;n del autor) &#8220;In this scene there is everything: drama, death, irony, food, there are all the rituals which characterise our culture and which I am interested in explaining in my stories. Personally I believe that this type of culture is greatly superior to that of today dominated by Anglo-Saxon origin, which for me is non-culture&#8221; (Castoldi, 1996, p. 42).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;(Traducci&#243;n del autor) &#8220;Ironically, one of the scenes in Jam&#243;n, jam&#243;n which come off best in the United States is the one where the three Friends pee on a Coke can&#8221; (Luna y Canals, 1994, p. 16).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bigas Luna explicaba su recurrente utilizaci&#243;n de esta estrategia narrativa &#8220;remiti&#233;ndose biogr&#225;ficamente a la influencia tan contradictoria como inevitable del ambiente familiar en el que vivi&#243; su infancia y juventud. De aqu&#237; surgir&#237;a el aspecto constructivo y diurno de su personalidad transmitido por su padre (Bigas) que convive con el aspecto so&#241;ador y nocturno que proviene de su madre (Luna)&#8221; (Espelt, 1992, p. 5).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En su origen, el &lt;i&gt;rom cremat&lt;/i&gt; sol&#237;an tomarlo los marineros para entrar en calor antes de la faena. Poco a poco fue extendi&#233;ndose por el litoral y el interior de Catalu&#241;a hasta convertirse en un elemento habitual en muchos festejos y celebraciones. Se trata de un brebaje hecho con ron, caf&#233; en grano, az&#250;car, piel de lim&#243;n y canela que mezclados en una cazuela de barro se ofrece caliente a los comensales. especias, sobre todo canela, que dentro de una cazuela caliente se ofrece a los comensales. Suele ser tambi&#233;n habitual en estas fiestas que, mientras se consume, se canten habaneras.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notas 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;El &lt;i&gt;cal&#231;ot&lt;/i&gt; es una variedad de cebolla tierna y bulbosa que, en Catalu&#241;a, se consume asado sobre llama viva y acompa&#241;ado bien de salsa &lt;i&gt;salvitxada&lt;/i&gt; o bien de romesco.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://journal.eticaycine.org/IMG/pdf/jeyc_julio_2020_06_paves_un_pais.pdf" length="168222" type="application/pdf" />
		

	</item>



</channel>

</rss>
